°øÀ¯Çϱâ
An Illustrative Perspective of Hunminjeongeum Haerye
±¸¸ÅÈıâ 0°³ (0)
¤ýµµ¼­Á¤º¸ ÀúÀÚ :
ÃâÆÇ»ç : ¿¡µà³Ý
2026³â 01¿ù 28ÀÏ Ãâ°£  |  ISBN : 1190115433  |  88ÂÊ  |  ±Ô°Ýèâ
¤ý±³º¸È¸¿ø ±³º¸¹®°í ID ¿¬°áÇϱâ
µµ¼­¸¦ ±¸ÀÔÇÏ½Ã¸é ±³º¸¹®°í¿Í ²É¸¶ÀÇ È¸¿øÇýÅÃÀ» ÇÔ²²
¹ÞÀ¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¤ý²É¸¶°¡ 18,000¿ø 16,200¿ø 10%
¤ýÃß°¡ÇýÅÃ
²É 3¼ÛÀÌ
¤ý¹è¼ÛÁö¿ª ±¹³»
¤ý¹è¼Ûºñ
Á¶°ÇºÎ¹«·á¹è¼Û
  • ÀÌ °¡°ÔÀÇ ¹«·á¹è¼Û »óǰÀ» ÇÔ²² ÁÖ¹®Çϰųª, ÃÑÁÖ¹®±Ý¾×ÀÌ 15,000¿ø ÀÌ»óÀÌ¸é ¹«·á¹è¼Û.
  • 15,000¿ø ¹Ì¸¸ÀÌ¸é ¹è¼Ûºñ 2,500¿ø °í°´ºÎ´ã
  • µµ¼­»ê°£/Á¦ÁÖµµ´Â Ãß°¡¿îÀÓºñ ºÎ°úµÉ ¼ö ÀÖÀ½
1ÀÏ À̳» Ãâ°í
¤ý¼ö·®
ÃÑ ÇÕ°è±Ý¾×  ¿ø
Âò
¼±¹°
Àå¹Ù±¸´Ï ´ã±â
¹Ù·Î ±¸¸ÅÇϱâ

Àå¹Ù±¸´Ï¿¡ ´ã¾Ò½À´Ï´Ù. Àå¹Ù±¸´Ï¸¦ È®ÀÎ ÇϽðڽÀ´Ï±î?

¼îÇΰè¼ÓÇϱâ
Àå¹Ù±¸´Ïº¸±â
¤ýÀÌ °¡°ÔÀÇ ´Ù¸¥ »óǰ ¸ðµç»óǰº¸±â+
²ÞÀ» ÇÇ¿ì´Â ¼¼»ó, ÀÎÅÍ³Ý ±³º¸¹®°íÀÔ´Ï´Ù.
²ÞÀ» ÇÇ¿ì´Â ¼¼»ó, ÀÎÅÍ³Ý ±³º¸¹®°íÀÔ´Ï´Ù.
°¡°ÔÁÖÀÎ : ±³º¸¹®°í
ÀüÈ­ ¹× ÅùèÁ¤º¸
ÀüÈ­ ¹× ÅùèÁ¤º¸
»óǰ ¾È³» ¹× ȯºÒ, ±³È¯, ¹è¼Û¹®ÀÇ
- °¡°Ô ÀüÈ­¹øÈ£ : 1544-1900
- ÀüÈ­¹®ÀÇ ½Ã°£ : ¿ÀÀü 9½ÃºÎÅÍ ¿ÀÈÄ 6½Ã±îÁö
(¸ÅÁÖ ¿ù¿äÀÏ, È­¿äÀÏ, ¼ö¿äÀÏ, ¸ñ¿äÀÏ, ±Ý¿äÀÏ, °øÈÞÀÏ Á¦¿Ü)
- °¡°Ô À̸ÞÀÏ : ink@kyobobook.co.kr
- ÀÌ¿ë Åùèȸ»ç : CJ´ëÇÑÅë¿î
ÆÇ¸Å°¡°ÔÁ¤º¸
- »ç¾÷ÀÚ¸í : (ÁÖ)±³º¸¹®°í
- »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ : 102-81-11670
- Åë½ÅÆÇ¸Å¾÷½Å°í : 01-0653
- Çö±Ý¿µ¼öÁõ : ¹ß±Þ°¡´É
ÀüÈ­ÁÖ¹® ¹× °áÁ¦¹®ÀÇ
- ²ÉÇÇ´Â ¾ÆÄ§¸¶À» : 1644-8422
°¡°Ô¿Í Á÷°Å·¡¸¦ ÇÏ½Ã¸é ²É¼ÛÀÌ Àû¸³ ¹× °¢Á¾ ÇýÅÿ¡¼­
Á¦¿ÜµÇ°í, ¸¸ÀÏÀÇ ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýÇÏ´Â °æ¿ì¿¡µµ ²É¸¶ÀÇ
µµ¿òÀ» ¹ÞÀ¸½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. °¡°ÔÀÇ ºÎ´çÇÑ ¿ä±¸,
ºÒ°øÁ¤ ÇàÀ§ µî¿¡ ´ëÇØ¼­µµ ²É¸¶·Î Á÷Á¢ ÀüÈ­ÁÖ¼¼¿ä.
 À̾߱â²É¹ç
µî·ÏµÈ À̾߱Ⱑ ¾ø½À´Ï´Ù.
»ó¼¼Á¤º¸ ±¸¸ÅÈıâ (0) »óǰQ&A (0) ¹è¼Û/±³È¯/ȯºÒ ¾È³»

Ã¥¼Ò°³

¡º ÈÆ¹ÎÁ¤À½ ÇØ·Ê¡»´Â ¼¼°è±â·ÏÀ¯»êÀ¸·Î UNESCO¿¡ 1997³â¿¡ µîÀçµÈ ¿ì¸®³ª¶ó ±¹º¸ 70È£ÀÌ´Ù. Çѹ®À¸·Î µÈ¡º ÈÆ¹ÎÁ¤À½ ÇØ·Ê¡»ÀÇ ³»¿ë ÆÄ¾ÇÀÌ ¿ëÀÌÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ´Ù¾çÇÑ ±³À°¸Åü¿¡¼­ Çѱ۷ΠµÈ ¹ø¿ªº»À» ¸¸µé¾î ¿Ô´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ³ë·ÂÀ» ÅëÇØ ´Ù¾çÇÑ ÀÚ·áµéÀÌ µîÀåÇßÀ½¿¡µµ ºÒ±¸Çϰí, ³»¿ë ÆÄ¾ÇÀÌ ¾î·Á¿î ÀÌÀ¯´Â ½Ã°¢Àû ÀÚ·á°¡ ºÎÁ·Çϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¸î¸î ±³°ú¼­³ª ±×¸²Ã¥¿¡´Â ±×¸²µéÀÌ ÀÖ±â´Â ÇÏÁö¸¸ Á¶À½ÀÇ À§Ä¡¸¸À» ´Ü¼øÈ÷ ¹¦»çÇØ¼­ Èï¹Ì·ÓÁö°¡ ¾Ê´Ù.ÀÌ¿¡ Çö´ë¸¦ »ì¾Æ°¡´Â »ç¶÷µéÀÌ¡º ÈÆ¹ÎÁ¤À½ ÇØ·Ê¡»¿¡ ´ëÇÑ °ü½ÉÀ» °¡Áö°í Èï¹Ì·Ó°Ô º¸°Ô Çϱâ À§Çؼ­ ¡ºÈƹÎÁ¤À½ ÇØ·Ê¡»¿¡ ´ëÇØ ÀçÇØ¼®À» ÇÏ¿´°í, ÀÏ·¯½ºÆ®·¹À̼ÇÀ¸·Î Ãß»óÀûÀ¸·Î Ç¥ÇöÇÏ¿© ±×¸² ¼Ó¿¡ ´Ù¾çÇÑ ¶æÀ» ³»Æ÷ÇÏ¿´´Ù. ¡°Hunminjeongeum Haerye¡± is Korea¡¯s 70th national treasure, registered in UNESCO in 1997 as a World Record Heritage. Since the original text is written in Chinese, many scholars and educators have produced Korean translations to facilitate a better understanding of its contents.Despite these numerous studies, ¡°Hunminjeongeum Haerye¡± remains difficult to interpret in depth. One major reason is the lack of sufficient visual data that could support comprehension of its linguistic and phonetic principles.Although a few textbooks and picture books include illustrations, these images tend to merely depict the positions of articulation, offering limited engagement or interpretive depth. To address this limitation, the present book reinterprets ¡°Hunminjeongeum Haerye¡± through abstract illustrations designed to visualize and connote multiple layers of meaning, thereby encouraging readers to approach the text with renewed interest.

»ó¼¼À̹ÌÁö

ÀúÀÚ¼Ò°³

±×¸² : ÀÌ¿µÁÖ ÀÛ°¡ ÀÌ¿µÁÖ´Â ¾î¸° ½ÃÀýºÎÅÍ ¹Ì¼úÀ» ÇØ¿ÔÀ¸¸ç, ¹Ì±¹¿¡¼­ Á¤±Ô ¹Ì¼ú ±³À°À» ¹ÞÀ¸¸ç ArtCenter College of Design¿¡¼­ ÀÏ·¯½ºÆ®·¹ÀÌ¼Ç ÇÐÀ§¸¦ ÃëµæÇß½À´Ï´Ù. ÀÌÈÄ Çѱ¹ÀÇ È«ÀÍ´ëÇб³¿¡¼­ ½Ã°¢µðÀÚÀÎÀ¸·Î ´ëÇпø °úÁ¤À» ¸¶Ãưí, ÇÑ±Û Ã¢Á¦ÀÇ ¿ø¸®¿Í ¸ñÀûÀ» ¼³¸íÇÑ ¿øÀüÀÎ ¡ºÈƹÎÁ¤À½ ÇØ·Êº»¡»À» ¿¬±¸Çß½À´Ï´Ù. µ¿¾ç°ú ¼­¾çÀÇ ¿¹¼ú ÀüÅëÀ» ¹ÙÅÁÀ¸·Î, ÀÌ¿µÁÖ´Â ÇØ·Êº»À» Çö´ëÀû ÀÏ·¯½ºÆ®·¹À̼ÇÀ¸·Î ÀçÇØ¼®Çß½À´Ï´Ù. ±×³à´Â ÀÌ ÀÛ¾÷ÀÌ ÇѱÛÀÇ ¿ì¼öÇÔ°ú ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ´õ ³ÐÀº ¼¼°è¿¡ ¾Ë¸®´Â ¾¾¾ÑÀÌ µÇ±â¸¦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ±×³à´Â ÇöÀç JL DesignÀÇ ¾ÆÆ® µð·ºÅͷΠȰµ¿ ÁßÀ̸ç, ¾È¾ç¹Ì¼úÇùȸ ¼Ò¼Ó ÀÛ°¡ÀÌÀÚ ±¹Á¦Åë¹ø¿ªÀÚ¿øºÀ»ç´Ü û³âÀ§¿øÀ¸·Îµµ Ȱµ¿Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù. Lee Youngju has practiced art from an early age and pursued formal art education in the United States, where she earned a degree in Illustration from the ArtCenter College of Design. She later completed her graduate studies in Visual Design at Hongik University in Korea, where she studied the Hunminjeongeum Haerye, the original text explaining the creation of the Korean alphabet. Drawing from both Eastern and Western artistic traditions, Lee reinterprets the Haerye through contemporary illustration, with the hope that this work may serve as a seed for sharing the excellence and beauty of Hangeul with a wider global audience. She is currently an Art Director at JL Design, an active artist with the Anyang Fine Arts Association, and serves as a Youth Committee member of the International Interpretation and Translation Volunteer Organization.

¸ñÂ÷

¾îÁ¦¼­¹® - ¼¼Á¾ÀÇ ¸Ó¸®±Û ¿¹ÀÇ - ±ÛÀÚÀÇ ¼Ò¸´°ª°ú »ç¿ë¹ý Á¦ÀÚÇØ - ±ÛÀÚÀÇ ¹ÙÅÁ°ú ¿ø¸® ÃʼºÇØ - ÃʼºÀÇ »ç¿ë¹ý°ú ÃʼºÀÇ Á¾·ù Áß¼ºÇØ - Áß¼ºÀÇ »ç¿ë¹ý°ú Áß¼ºÀÇ Á¾·ù Á¾¼ºÇØ - Á¾¼ºÀÇ »ç¿ë¹ý°ú Á¾¼ºÀÇ Á¾·ù ÇÕÀÚÇØ - ±ÛÀÚÀÇ ´Ù¾ç¼º°ú ¸»¼Ò¸®ÀÇ Á¾·ù ¿ëÀÚ·Ê - ±ÛÀÚ¸¦ ¾²´Â ¿¹½Ã Á¤ÀÎÁö ¼­¹® - Á¤ÀÎÁöÀÇ ±Û Part 1. Correct Sound1. Preface by King Sejong 2. Definition and Examples of the basic Consonants and Vowels Part 2. Explanation and Examples of the ¡°The Correct Sounds for the Instruction of the People¡± 1. Explanation of the Designs of the Letters 2. Explanation of Initial Sounds 3. Explanation of the Middle Sounds 4. Explanation of the Final Sounds 5. Explanation of Combining Letters 6. Examples of the Use of Letters 7. Preface by Jeong Inji
±¸¸ÅÈıâ
ÀÌ »óǰ¿¡ ´ëÇÑ ±¸¸ÅÈıâ´Â ±¸¸ÅÇϽŠºÐ¿¡ ÇÑÇØ 'ÁÖ¹®/¹è¼ÛÁ¶È¸'¿¡¼­ ÀÛ¼ºÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀÛ¼ºµÈ ±¸¸ÅÈıⰡ ¾ø½À´Ï´Ù.
ù ¹øÂ° ÈıâÀÇ ÁÖÀΰøÀÌ µÇ¾îº¸¼¼¿ä!
    »óǰQ&A
    »óǰ¿¡ °üÇØ ±Ã±ÝÇÑ »çÇ×À» ¹°¾îº¸¼¼¿ä!
    ±Û¾²±â
    ±Û¾²±â
    µî·ÏµÈ ¹®Àǰ¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
    ±Ã±ÝÇÑ Á¡ÀÌ ÀÖ´Ù¸é ¾ðÁ¦µç ¹°¾îº¸¼¼¿ä!
      ¹è¼Û/±³È¯/ȯºÒ ¾È³»
      ¹è¼Û¾È³»
      - ÁÖ¹®±Ý¾×ÀÌ 15,000¿ø ÀÌ»óÀÎ °æ¿ì ¹«·á¹è¼Û, 15,000 ¹Ì¸¸ÀÎ °æ¿ì ¹è¼Ûºñ 2,500¿øÀÌ ºÎ°úµË´Ï´Ù. (´Ü, ¹«·á¹è¼Û »óǰÀÇ °æ¿ì Á¦¿Ü)
      - ÁÖ¹® ÈÄ ¹è¼ÛÁö¿ª¿¡ µû¶ó ±¹³» ÀϹÝÁö¿ªÀº ±Ù¹«ÀÏ(¿ù-±Ý) ±âÁØ 1Àϳ» Ãâ°íµÊÀ» ¿øÄ¢À¸·Î Çϳª, ±â»ó»óȲ µîÀÇ ÀÌÀ¯·Î Áö¿¬µÉ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. (´Ü, ÀÏ¿äÀÏ ¹× °øÈÞÀÏ¿¡´Â ¹è¼ÛµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.)
      - µµ¼­ »ê°£ Áö¿ª ¹× Á¦ÁÖµµÀÇ °æ¿ì´Â Ç×°ø/µµ¼± Ãß°¡¿îÀÓÀÌ ºÎ°úµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
      - ÇØ¿ÜÁö¿ªÀ¸·Î´Â ¹è¼ÛµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
      ±³È¯/ȯºÒ ¾È³»
      - »óǰÀÇ Æ¯¼º¿¡ µû¸¥ ±¸Ã¼ÀûÀÎ ±³È¯ ¹× ȯºÒ±âÁØÀº °¢ »óǰÀÇ '»ó¼¼Á¤º¸'¸¦ È®ÀÎÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
      - ±³È¯ ¹× ȯºÒ½ÅûÀº °¡°Ô ¿¬¶ôó·Î ÀüÈ­ ¶Ç´Â À̸ÞÀÏ·Î ¿¬¶ôÁֽøé ÃÖ¼±À» ´ÙÇØ ½Å¼ÓÈ÷ ó¸®ÇØ µå¸®°Ú½À´Ï´Ù.

      ±³È¯ ¹× ȯºÒ °¡´É »óǰ¿¡
      ¹®Á¦°¡ ÀÖÀ» °æ¿ì
      1) »óǰÀÌ Ç¥½Ã/±¤°íµÈ ³»¿ë°ú ´Ù¸£°Å³ª ºÒ·®(ºÎÆÐ, º¯Áú, ÆÄ¼Õ, Ç¥±â¿À·ù, À̹°È¥ÀÔ, Áß·®¹Ì´Þ)ÀÌ ¹ß»ýÇÑ °æ¿ì
      - ½Å¼±½Äǰ, ³ÃÀå½Äǰ, ³Ãµ¿½Äǰ : ¼ö·ÉÀÏ ´ÙÀ½³¯±îÁö ½Åû
      - ±âŸ »óǰ : ¼ö·ÉÀϷκÎÅÍ 30ÀÏ À̳», ±× »ç½ÇÀ» ¾È ³¯ ¶Ç´Â ¾Ë ¼ö ÀÖ¾ú´ø ³¯·ÎºÎÅÍ 30ÀÏ À̳» ½Åû
      2) ±³È¯ ¹× ȯºÒ½Åû ½Ã ÆÇ¸ÅÀÚ´Â »óǰÀÇ »óŸ¦ È®ÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ´Â »çÁøÀ» ¿äûÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç »óǰÀÇ ¹®Á¦ Á¤µµ¿¡ µû¶ó Àç¹è¼Û, ÀϺÎȯºÒ, ÀüüȯºÒÀÌ ÁøÇàµË´Ï´Ù. ¹Ýǰ¿¡ µû¸¥ ºñ¿ëÀº ÆÇ¸ÅÀÚ ºÎ´ãÀ̸ç ȯºÒÀº ¹ÝǰµµÂøÀϷκÎÅÍ ¿µ¾÷ÀÏ ±âÁØ 3ÀÏ À̳»¿¡ ¿Ï·áµË´Ï´Ù.
      ´Ü¼øº¯½É ¹×
      ÁÖ¹®Âø¿ÀÀÇ °æ¿ì
      1) ½Å¼±½Äǰ, ³ÃÀå½Äǰ, ³Ãµ¿½Äǰ
      ÀçÆÇ¸Å°¡ ¾î·Á¿î »óǰÀÇ Æ¯¼º»ó, ±³È¯ ¹× ȯºÒÀÌ ¾î·Æ½À´Ï´Ù.
      2) È­Àåǰ
      ÇǺΠƮ·¯ºí ¹ß»ý ½Ã Àü¹®ÀÇ Áø´Ü¼­ ¹× ¼Ò°ß¼­¸¦ Á¦ÃâÇϽøé ȯºÒ °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ °æ¿ì Á¦¹Ýºñ¿ëÀº ¼ÒºñÀÚ ºÎ´ãÀ̸ç, ¹è¼Ûºñ´Â ÆÇ¸ÅÀÚ°¡ ºÎ´ãÇÕ´Ï´Ù. ÇØ´ç È­Àåǰ°ú ÇǺΠƮ·¯ºí°úÀÇ »ó´çÇÑ Àΰú°ü°è°¡ ÀÎÁ¤µÇ´Â °æ¿ì ¶Ç´Â Áúȯġ·á ¸ñÀûÀÇ °æ¿ì¿¡´Â Áø´Ü¼­ ¹ß±Þºñ¿ëÀ» ÆÇ¸ÅÀÚ°¡ ºÎ´ãÇÕ´Ï´Ù.
      3) ±âŸ »óǰ
      ¼ö·ÉÀϷκÎÅÍ 7ÀÏ À̳» ½Åû, ¿Õº¹¹è¼Ûºñ´Â ¼ÒºñÀÚ ºÎ´ã
      4) ¸ð´ÏÅÍ ÇØ»óµµÀÇ Â÷ÀÌ·Î »ö»óÀ̳ª À̹ÌÁö°¡ ´Ù¸¥ °æ¿ì ´Ü¼øº¯½É¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯ ¹× ȯºÒÀÌ Á¦ÇÑµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
      ±³È¯ ¹× ȯºÒ ºÒ°¡ 1) ½Åû±âÇÑÀÌ Áö³­ °æ¿ì
      2) ¼ÒºñÀÚÀÇ °ú½Ç·Î ÀÎÇØ »óǰ ¹× ±¸¼ºÇ°ÀÇ Àüü ¶Ç´Â ÀϺΰ¡ ¾ø¾îÁö°Å³ª ÈѼÕ, ¿À¿°µÇ¾úÀ» °æ¿ì
      3) °³ºÀÇÏ¿© ÀÌ¹Ì ¼·ÃëÇÏ¿´°Å³ª »ç¿ë(Âø¿ë ¹× ¼³Ä¡ Æ÷ÇÔ)ÇØ »óǰ ¹× ±¸¼ºÇ°ÀÇ °¡Ä¡°¡ ¼Õ»óµÈ °æ¿ì
      4) ½Ã°£ÀÌ °æ°úÇÏ¿© »óǰÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì
      5) »ó¼¼Á¤º¸ ¶Ç´Â »ç¿ë¼³¸í¼­¿¡ ¾È³»µÈ ÁÖÀÇ»çÇ× ¹× º¸°ü¹æ¹ýÀ» ÁöŰÁö ¾ÊÀº °æ¿ì
      6) »çÀü¿¹¾à ¶Ç´Â ÁÖ¹®Á¦ÀÛÀ¸·Î ÅëÇØ ¼ÒºñÀÚÀÇ ÁÖ¹®¿¡ µû¶ó °³º°ÀûÀ¸·Î »ý»êµÇ´Â »óǰÀÌ ÀÌ¹Ì Á¦ÀÛÁøÇàµÈ °æ¿ì
      7) º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óǰ µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì
      8) ¸À, Çâ, »ö µî ´Ü¼ø ±âÈ£Â÷ÀÌ¿¡ ÀÇÇÑ °æ¿ì