°øÀ¯Çϱâ
¾Ë¾ÆµÎ¸é Àß³­ ôÇϱ⠵ü ÁÁÀº ¶óƾ¾î °Ý¾ðÁý
±¸¸ÅÈıâ 0°Ç
¤ýµµ¼­Á¤º¸ ÀúÀÚ :
ÃâÆÇ»ç : ³ë¸¶µå
2021³â 05¿ù 10ÀÏ Ãâ°£  |  ISBN : 1186288450  |  352ÂÊ  |  ±Ô°Ýèâ
¤ý±³º¸È¸¿ø ±³º¸¹®°í ID ¿¬°áÇϱâ
µµ¼­¸¦ ±¸ÀÔÇÏ½Ã¸é ±³º¸¹®°í¿Í ²É¸¶ÀÇ È¸¿øÇýÅÃÀ» ÇÔ²²
¹ÞÀ¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¤ý²É¸¶°¡ 19,800¿ø 17,820¿ø 10%
¤ýÃß°¡ÇýÅà ²É 3¼ÛÀÌ
²É¼ÛÀÌÁö°© ¸¸µé±â>
²É¼ÛÀÌ Àû¸³À» À§Çؼ­ '²É¼ÛÀÌÁö°©'À» ¸¸µå¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
¤ý¹è¼ÛÁö¿ª ±¹³»
¤ý¹è¼Ûºñ
Á¶°ÇºÎ¹«·á¹è¼Û
  • ÀÌ °¡°ÔÀÇ ¹«·á¹è¼Û »óǰÀ» ÇÔ²² ÁÖ¹®Çϰųª, ÃÑÁÖ¹®±Ý¾×ÀÌ 15,000¿ø ÀÌ»óÀÌ¸é ¹«·á¹è¼Û.
  • 15,000¿ø ¹Ì¸¸ÀÌ¸é ¹è¼Ûºñ 2,500¿ø °í°´ºÎ´ã
  • µµ¼­»ê°£/Á¦ÁÖµµ´Â Ãß°¡¿îÀÓºñ ºÎ°úµÉ ¼ö ÀÖÀ½
2ÀÏ À̳» Ãâ°í
¤ý¼ö·®
ÃÑ ÇÕ°è±Ý¾×  ¿ø
Âò
¼±¹°
Àå¹Ù±¸´Ï ´ã±â
¹Ù·Î ±¸¸ÅÇϱâ

Àå¹Ù±¸´Ï¿¡ ´ã¾Ò½À´Ï´Ù. Àå¹Ù±¸´Ï¸¦ È®ÀÎ ÇϽðڽÀ´Ï±î?

¼îÇΰè¼ÓÇϱâ
Àå¹Ù±¸´Ïº¸±â
¤ýÀÌ °¡°ÔÀÇ ´Ù¸¥ »óǰ ¸ðµç»óǰº¸±â+
18,000¿ø
16,200¿ø 10%¡é
16,800¿ø
15,120¿ø 10%¡é
17,000¿ø
15,300¿ø 10%¡é
²ÞÀ» ÇÇ¿ì´Â ¼¼»ó, ÀÎÅÍ³Ý ±³º¸¹®°íÀÔ´Ï´Ù.
²ÞÀ» ÇÇ¿ì´Â ¼¼»ó, ÀÎÅÍ³Ý ±³º¸¹®°íÀÔ´Ï´Ù.
°¡°ÔÁÖÀÎ : ±³º¸¹®°í
ÀüÈ­ ¹× ÅùèÁ¤º¸
ÀüÈ­ ¹× ÅùèÁ¤º¸
»óǰ ¾È³» ¹× ȯºÒ, ±³È¯, ¹è¼Û¹®ÀÇ
- °¡°Ô ÀüÈ­¹øÈ£ : 1544-1900
- ÀüÈ­¹®ÀÇ ½Ã°£ : ¿ÀÀü 9½ÃºÎÅÍ ¿ÀÈÄ 6½Ã±îÁö
(¸ÅÁÖ ¿ù¿äÀÏ, È­¿äÀÏ, ¼ö¿äÀÏ, ¸ñ¿äÀÏ, ±Ý¿äÀÏ, °øÈÞÀÏ Á¦¿Ü)
- °¡°Ô À̸ÞÀÏ : ink@kyobobook.co.kr
- ÀÌ¿ë Åùèȸ»ç : CJ´ëÇÑÅë¿î
ÆÇ¸Å°¡°ÔÁ¤º¸
- »ç¾÷ÀÚ¸í : (ÁÖ)±³º¸¹®°í
- »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ : 102-81-11670
- Åë½ÅÆÇ¸Å¾÷½Å°í : 01-0653
- Çö±Ý¿µ¼öÁõ : ¹ß±Þ°¡´É
ÀüÈ­ÁÖ¹® ¹× °áÁ¦¹®ÀÇ
- ²ÉÇÇ´Â ¾ÆÄ§¸¶À» : 1644-8422
°¡°Ô¿Í Á÷°Å·¡¸¦ ÇÏ½Ã¸é ²É¼ÛÀÌ Àû¸³ ¹× °¢Á¾ ÇýÅÿ¡¼­
Á¦¿ÜµÇ°í, ¸¸ÀÏÀÇ ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýÇÏ´Â °æ¿ì¿¡µµ ²É¸¶ÀÇ
µµ¿òÀ» ¹ÞÀ¸½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. °¡°ÔÀÇ ºÎ´çÇÑ ¿ä±¸,
ºÒ°øÁ¤ ÇàÀ§ µî¿¡ ´ëÇØ¼­µµ ²É¸¶·Î Á÷Á¢ ÀüÈ­ÁÖ¼¼¿ä.
 À̾߱â²É¹ç
µî·ÏµÈ À̾߱Ⱑ ¾ø½À´Ï´Ù.
»ó¼¼Á¤º¸ ±¸¸ÅÈıâ (0) »óǰ Q&A (0) ¹è¼Û/±³È¯/ȯºÒ ¾È³»

Ã¥¼Ò°³

±×¸®½º¡¤·Î¸¶ ½Ã´ë ¸í¾ðµéÀ» ÀÌ ÇÑ ±Ç¿¡ ´Ù ¸ð¾Ò´Ù!! ±×¸®½º¡¤·Î¸¶ ½Ã´ëÀÇ °Ý¾ðÀº ´ç´ë Áý´ÜÁö¼ºÀÇ ÇÙ½ÉÀÌÀÚ ½Ã´ë¸¦ ÃÊ¿ùÇÑ ÁöÇý´Ù. ±× °Ý¾ðµéÀº ¶§·Î´Â ºñ¼ö¿Í °°Àº ³¯Ä«·Î¿òÀ¸·Î ¶§·Î´Â ¹Ì¼Ò¸¦ ÀھƳ»´Â dzÀÚ·Î ÇöÀç ¿ì¸®ÀÇ »î°ú »çÀ¯¿¡ ¿©ÀüÈ÷ À¯È¿ÇÏ´Ù. ¿ì¸®°¡ ÈçÈ÷ ¾²°í ÀÖ´Â °Ý¾ðµµ ¶óƾ¾î¿¡¼­ À¯·¡ÇÑ °ÍÀÌ ¸¹´Ù. ¶æµµ ¸ð¸£°í ¾²±âº¸´Ù´Â ¾î¶² ¹è°æ¿¡¼­ ³ª¿Ô´ÂÁö ¾Ë°í ¾´´Ù¸é ±Ý»ó÷ȭÀÏ °ÍÀÌ´Ù. ¡º¾Ë¾ÆµÎ¸é Àß³­ ôÇϱ⠵ü ÁÁÀº ¶óƾ¾î °Ý¾ðÁý¡»Àº '¾ÏÈæÀÇ ½Ã´ë(?)'·Î ÀÏÄþîÁö´Â Áß¼¼¿¡ º£½ºÆ®¼¿·¯¿´´ø ¿¡¶ó½º¹¿½ºÀÇ ¡º¾Æ´ÙÁö¾Æ(Adagia)¡»¸¦ ±Ù°£À¸·Î ÇÑ´Ù. °í´ë ±×¸®½º¡¤·Î¸¶½Ã´ë¸¦ ÇâÇØ â¹®À» Ȱ¦ ¿­¾îÁ¥È÷°í ±× ÁöÇý¸¦ Àû±ØÀûÀ¸·Î ¹Þ¾ÆµéÀÎ ¡º¾Æ´ÙÁö¾Æ¡»ÀÇ ÀÚ¸®¸¦ ÀÌÁ¦ À̸§¿¡ °É¸Â°Ô ¡º¾Ë¾ÆµÎ¸é Àß³­ ôÇϱ⠵ü ÁÁÀº ¶óƾ¾î °Ý¾ðÁý¡»ÀÌ ´ë½ÅÇÑ´Ù. ±×¸®½º¤ý·Î¸¶½Ã´ëÀÇ Ã¶ÇÐÀÚ, ½ÃÀÎ, ±ØÀÛ°¡, Á¤Ä¡°¡, Á¾±³ÀÎ µîÀÇ ÁÖ¿Á°°Àº ¸í¾ðµé¿¡ ÇØ¹ÚÇÑ ÇØ¼³À» µ¡ºÙÀÎ ¡º¾Ë¾ÆµÎ¸é Àß³­ ôÇϱ⠵ü ÁÁÀº ¶óƾ¾î °Ý¾ðÁý¡»À» ÅëÇØ °í´ëÀÇ ÁöÇý¸¦ ¼··ÆÇغ¸ÀÚ. ¡®¾Ë¾ÆµÎ¸é Àß³­ ôÇϱ⠵ü ÁÁÀº ½Ã¸®Á ¿­ÇÑ ¹øÂ° À̾߱â ÀÌ Ã¥ ¡º¾Ë¾ÆµÎ¸é Àß³­ ôÇϱ⠵ü ÁÁÀº ¶óƾ¾î °Ý¾ðÁý¡»Àº µ¶ÀÚµéÀÇ ²ÙÁØÇÑ »ç¶ûÀ» ¹Þ°í ÀÖ´Â ¡®¾Ë¾ÆµÎ¸é Àß³­ ôÇϱ⠵ü ÁÁÀº ½Ã¸®Á ¿­ÇÑ ¹øÂ° Ã¥ÀÌ´Ù. ÀÌ Ã¥ÀÇ Å°¿öµå¸¦ ÇѸ¶µð·Î Á¤ÀÇÇÏ¸é ¡®°í´ë ±×¸®½º¡¤·Î¸¶ ½Ã´ëÀÇ Çâ±â¡¯¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ Ã¥ÀÇ ±Ù°£ÀÌ µÇ´Â µ¥½Ãµ¥¸®À§½º ¿¡¶ó½º¹¿½º(Desiderius Erasmus)ÀÇ ¡º¾Æ´ÙÁö¾Æ¡»´Â °í´ë ±×¸®½º¡¤·Î¸¶ÀÇ Ã¶ÇÐÀÚ, ÀÛ°¡, Á¤Ä¡°¡ µîÀÇ ¸í¾ðµéÀ» Çѵ¥ ¸ð¾Æ 1500³â¿¡ ÆÄ¸®¿¡¼­ ¡º°íÀü °Ý¾ðÁý(Collectanea Adagiorum)¡»À̶ó´Â Á¦¸ñÀ¸·Î óÀ½ ¼±º¸¿´´Ù. ù Ãâ°£ ÈÄ »ç¶÷µé¿¡°Ô ²ÙÁØÈ÷ °ü½ÉÀ» ¹Þ°í ÀÐÈù ÀÌ Ã¥Àº ÀúÀÚ »ì¾Æ»ýÀü¿¡ Áõº¸ÆÇÀ» °Åµì Æì³Â´Ù. 1508³â ¿¡¶ó½º¹¿½º´Â Ç׸ñÀ» 3,000°³·Î ´Ã¸®°í, ¿©±â¿¡ dzºÎÇÑ ÁÖ¼®À» ´Ü ³íÆòµé°ú Á¤Ä¡ÀûÀÌ°í µµ´öÀûÀÎ ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇÑ ÂªÀº ´Ü»óµéÀ» µ¡ºÙ¿© ¡º¼öõ °³ÀÇ °Ý¾ðÁý(Adagiorum chiliades)¡»À̶ó´Â Á¦¸ñÀ¸·Î Ãâ°£Çß´Ù. ÀÌÈÄ ÀúÀÚ°¡ ¼¼»óÀ» ¶°³­ 1536³â±îÁö °è¼Ó Áõº¸µÇ¾ú´Âµ¥, ÃÖÁ¾ÀûÀ¸·Î´Â 4,151°³ÀÇ Ç׸ñÀ» ¼ö·ÏÇÑ ¹æ´ëÇÑ ¸ðÀ½ÁýÀÌ µÇ¾ú´Ù.

»ó¼¼À̹ÌÁö

ÀúÀÚ¼Ò°³

¿ªÀÚ : ±è´ë¿õ ÀüÁÖ°íµîÇб³¿Í Çѱ¹¿Ü±¹¾î´ëÇб³ µ¶ÀϾî°ú¸¦ ³ª¿Í µÎ·¹ÃâÆÇ»ç ÆíÁýÁÖ°£, ¹®¿¹ÁøÈï¿ø ½ÉÀÇÀ§¿ø, ¿µ»ó¹°µî±ÞÀ§¿øÈ¸ ½ÉÀÇÀ§¿ø, Ãæ¹«¾ÆÆ®È¦ °¶·¯¸® ÀÚ¹®À§¿ø µîÀ» ¿ªÀÓÇß´Ù. Àú¼­·Î ¡®¾Ë¾ÆµÎ¸é Àß³­ ôÇϱ⠵ü ÁÁÀº ±³¾ç ½Ã¸®ÁÀÎ ¡ºÃÖÃÊÀÇ °Íµé¡», ¡º¿µ¾îÀâÇлçÀü¡», ¡º½ÅÈ­¿Í ¼º¼­¿¡¼­ À¯·¡ÇÑ ¿µ¾îÇ¥Çö»çÀü¡» µîÀ» ºñ·ÔÇØ ¡º±×¸®½º 7¿©½ÅÀÌ µé·ÁÁÖ´Â ³ªÀÇ ¹Ì·¡¡», ¡ºÀι®±³¾ç 174¡», ¡ºÄ¿ÇǸ¦ ¸¶½Ã´Â µµ½Ã¡» µîÀÌ ÀÖ´Ù. Æí¿ª¼­·Î´Â ¡º¹è²ÅƼ¸¦ ÀÔÀº ¹®È­¡», ¡º¹Ý ·éÀÇ ¼¼°è»ç ¿©Çà¡», ¡º¾Ë±â ½±°Ô Ç®¾î¾´ Àϸ®¾Æµå¡¤¿Àµð¼¼À̾ơ»°¡ ÀÖÀ¸¸ç, ¹ø¿ª¼­·Î´Â ¡º°¡Á· »çÀ¯Àç»ê ±¹°¡ÀÇ ±â¿ø¡», ¡ºµ¶ÀÏ À̵¥¿Ã·Î±â¡», ¡º·çīġÀÇ ¹ÌÇÐ »ç»ó¡», ¡º¿µÈ­ À½¾ÇÀÇ ÀÌÇØ¡», ¡º¹«´ë µÚÀÇ ¿ÀÆä¶ó¡», ¡ºÆÐ¼ÇÀÇ À¯È¤¡», ¡º¿©½ÅÀ¸·Î º» ±×¸®½º ½ÅÈ­¡», ¡º»ó½Ä°ú ±³¾çÀ¸·Î Àд ¿µ¾î À̾߱⡻, ¡º¾ÆÀν´Å¸ÀÎ ¸í¾ð¡», ¡º¸¶¸£Å©½º¡¤¿¨°Ö½º ¹®Çп¹¼ú·Ð¡», ¡º¸¶¸£Å©½º Àü±â 1¡¤2¡»(°ø¿ª), ¡º±×¸®½º¡¤·Î¸¶ ½ÅÈ­º¸´Ù Àç¹ÌÀÖ´Â Ç÷矸£ÄÚ½º ¿µ¿õÀü¡»(°ø¿ª), ¡º³ªÁß¿¡ ¿Â ÀÌ »ç¶÷¿¡°Ôµµ¡», ¡º·¹¿À³ª¸£µµ ´ÙºóÄ¡¡», ¡º¸¶¸£Å©½º ¿¨°Ö½º ÁÖÅù®Á¦¿Í ÅäÁö±¹À¯È­¡», ¡º½Ã¹ÎºÒº¹Á¾¡»(°ø¿ª) µîÀÌ ÀÖ´Ù. ÇØ¼³¼­·Î ¡º¼û°ÜÁø ±×¸®½º¡¤·Î¸¶ ½ÅÈ­¡»°¡ ÀÖ´Ù. ¿ªÀÚ : ÀÓ°æ¹Î ÀüÁÖ°íµîÇб³¸¦ Á¹¾÷ÇÏ°í °í·Á´ëÇб³¿¡¼­ ¿µ¾î¿µ¹®ÇÐÀ» Àü°øÇß´Ù. ¡º½Åµ¿¾Æ¡», ¡º¿ù°£ °æÇâ¡», ¡º¸»¡» µî ¿©·¯ ¸Åü¸¦ ÅëÇØ »çȸÀûÀ¸·Î À̽´°¡ µÈ ÇöÀåµéÀ» ÃëÀçÇÏ°í °ü·Ã ±â»çµéÀ» ±âȹ¡¤ÁýÇÊÇϸç ÀÚÀ¯±â°í°¡·Î Ȱµ¿ÇßÀ¸¸ç, »êÇÏÃâÆÇ»ç ÆíÁýÁÖ°£À» ¿ªÀÓÇß´Ù. ¿Å±ä Ã¥À¸·Î ¡º¸¶¸£Å©½º Àü±â 1¡¤2¡»(°ø¿ª), ¡º»ç¶ûÇÏ´Â ¾î¸Ó´Ï¡», ¡º¿¡½ºÆä¶õ»çÀÇ °ñÂ¥±â¡», ¡ºÆø±ºµé¡», ¡º47¡», ¡º¹Ý ·éÀÇ Áö¸®ÇС», ¡ºµ¿¹°ÀÇ ±Ç¸®¡», ¡º±×¸®½º¡¤·Î¸¶ ½ÅÈ­º¸´Ù Àç¹ÌÀÖ´Â Ç÷矸£ÄÚ½º ¿µ¿õÀü¡»(°ø¿ª), ¡º¼û°ÜÁø ±×¸®½º¡¤·Î¸¶ ½ÅÈ­¡», ¡ºÇܸ´°ú µ·Å°È£Åס», ¡º½Ã¹ÎºÒº¹Á¾¡»(°ø¿ª) µîÀÌ ÀÖ´Ù.

¸ñÂ÷

Chapter 1 ³ª¸¦ ºÎ²ô·´°Ô ÇÏ´Â °Íµé_ ½Ã±â½É°ú ¿ìµÐÇÔ °¡±î¿ï¼ö·Ï ½Ã±â½Éµµ Å©´ÙCognatio movet Invidiam¡¡¹è°íÇİú Á¶¹Ù½ÉÀº ¾µ°³ÁóÀ» ºÐºñ½ÃŲ´ÙFames et mora bilem in nasum conciunt¡¡°í¾çÀ̰¡ ¾øÀ¸¸é ÁãµéÀÌ ³¯¶Ú´ÙFele absente, mures saltant¡¡¸ð·¡¶¥¿¡ ¾¾ »Ñ¸®±âHarenae mandas semina¡¡°ÔÀ¸¸¥ ÀÚ¿¡°Ô´Â ³ª³¯ÀÌ ÈÞÀÏÀÌ´ÙIgnavis semper feri©¡sunt¡¡°øÁß´©°¢(ÍöñéÒæÊÈ)In aere aedificare¡¡Çã°ø¿¡¼­ ³¬½ÃÇϱâ, ¹Ù´Ù ¼Ó¿¡¼­ »ç³ÉÇϱâIn aere piscari, In mare venari¡¡º­·èÀÌ ¹«´Âµ¥ Çì¶óŬ·¹½º¸¦ ã´ÙIn pulicis morsu Deum invocat¡¡´«¹°º¸´Ù »¡¸® ¸¶¸£´Â °ÍÀº ¾ø´ÙLacryma nihil citius arescit¡¡¾ÆÀÌµé »çÀÌ¿¡¼­ ´ÄÀºÀÌInter pueros senex¡¡³î¸± Çô´Â ÀÖ´ÙLingua non redarguta¡¡ÀÏÀÌ ¸¸µå¶óºÒ·ç½º ²Ã·Î Èê·¯°£´ÙMandrabuli more res succedit¡¡°áÁ¡ ¾ø´Â »ç¶÷Àº ¾Æ¹«µµ ¾ø´ÙNemo sine vitio est¡¡¼èÆÄ¸®¿¡ ³¯¶Ù´Â ²ÃOestro percitus¡¡Å¸Àκ¸´Ù ³» Çà¿îÀ» ¸ÕÀú ºñ´Â °Ô ÀÎÁö»óÁ¤Omnes sibi melius esse malunt quam alteri¡¡´Á´ë¿¡°Ô ¾çÀ» ¸Ã°å´ÙOvem lupo commisisti¡¡´©´õ±â ¿ÊPannus lacer¡¡¸ðµç Àΰ£Àº º»·¡ ¾Ë°íÀÚ ÇÑ´ÙPantes anthropoi tou eidenai oregontai phusei¡¡±× ¾ÈÁÖÀο¡ ±× ÇϳàQualis hera, tales pedissequ©¡¡¡»ìÀÌ ÆÄÀ̵µ·Ï ¸Ó¸®¸¦ ±ð´ÙRadit usque ad cutem¡¡Àú¸¶´Ù ÀÚ±â ÀÏ¿¡ °ü½É °®´Â °Ô ÀÎÁö»óÁ¤Suam quisque homo rem meminit¡¡Á¶¿ëÈ÷ ¸Ô¾ú´õ¶ó¸éTacitus pasci si posset¡¡Àç¾Ó¿¡ ´ëÇÑ ¸·¿¬ÇÑ µÎ·Á¿òÀº »ç¶÷µéÀ» ´õ Å« À§Çè¿¡ ºü¶ß¸°´ÙMultos in summa Pericula misit, Venturi Timor ipse Mali Chapter 2 Àß³­ ôµµ Á¤µµ²¯!_ Çã¼¼¿Í À§¼± ³«Å¸´Â »ÔÀÌ ¾ø´Ù°í ºÒÆòÇÏ´Ù°¡ ±Í±îÁö ÀÒ¾ú´ÙCamelus desiderans cornua etiam aures perdidit¡¡Çì¶óŬ·¹½ºÀÇ ¸ùµÕÀÌ »©¾Ñ±âClavam extorquere herculi¡¡¾Ç¾îÀÇ ´«¹°Crocodili lachrymae¡¡µÎ°ÇÀÌ ¼öµµ½ÂÀ» ¸¸µå´Â °Ô ¾Æ´Ï´ÙCucullus non facit monachum¡¡Â¤ ÇÑ ¾Æ¸§¿¡ °î½ÄÀº ÇÑ ÁÖ¸ÔE multis paleis, paulum fructus collegi¡¡´Ù ÀâÀ¸·Á´Ù°¡´Â ¸ù¶¥ ³õÄ£´ÙDuos insequens lepores neutrum capit¡¡¸ð±â¸¦ ÄÚ³¢¸®·Î ¸¸µé´ÙElephantum ex musca facis¡¡¼öżµµ Á¦ ¶Ë ¹«´õ±â À§¿¡¼­´Â ¾ó¸¶µçÁö Ȱ°³ Ä¥ ¼ö ÀÖ´ÙGallus in suo sterquilinio plurimum potest¡¡±Í°Ô½ºÀÇ ¹ÝÁöGygis annulus¡¡¿©±â°¡ ·Îµµ½º´Ù. ¿©±â¼­ ¶Ù¾î¶ó!Hic Rhodus, hic saltus!¡¡´«¸Õ ÀÚµéÀÇ ³ª¶ó¿¡¼± ¿Ü´«¹ÚÀ̰¡ ¿ÕÀÌ´ÙIn regione caecorum rex est luscus¡¡º®µ¹ ¾Ä±âLaterem lavas¡¡¾à¼ÓÀÌ ¸¹À¸¸é ¹ÏÀ½ÀÌ ¶³¾îÁø´ÙMulta fidem promissa levant¡¡¸¹Àº °ÍÀ» ¾Æ´Â »ç¶÷Àº ¸¹Áö¸¸, ¸ðµç °ÍÀ» ¾Æ´Â »ç¶÷Àº ¾ø´ÙMulti multa, nemo omnia novit¡¡Á¦»çÀåÀÇ Àú³á ½Ä»çPontificalis coena¡¡¹» ¿ô³ª, À̸§¸¸ ¹Ù²Ù¸é ´ç½Å À̾߱䵥Quid rides¡¡ motato nomine de te fabla narratur¡¡³¯°íÀÚ Çϳª ³¯°³°¡ ¾ø´ÙSine pennis volare haud facile est¡¡°³¶ËÁöºü±Í´Â ³ª¹µ°¡Áö¿¡ ¶ËÀ» ½Î¸ç ½º½º·Î Àç¾ÓÀÇ ¾¾¾ÑÀ» »Ñ¸°´ÙTurdus ipse sibi malum cacat¡¡Ä§¹¬ÀÌ ¼öÄ¡´ÙTurpe silere¡¡³× ²Þ À̾߱⸦ µé·ÁÁÖ¸¶Tuum tibi narro somnium¡¡¾ÆÅ׳׿¡ ¿Ã»©¹Ì¸¦ º¸³»´Â °ÝUlulas Athenas portas¡¡±×¸²ÀÚ µÚµû¸£µíVelut umbra sequi¡¡¿À·ÎÁö ¸ñ¼Ò¸®»ÓVox et pr©¡terea nihil Chapter 3 ¿À´ÃÀº ³ª¿¡°Ô, ³»ÀÏÀº ´ç½Å¿¡°Ô_ »ç¶û°ú ¿ìÁ¤ Ä£±¸³¢¸®´Â ¸ðµç °ÍÀ» °øÀ¯ÇÑ´ÙAmicorum communia omnia¡¡¾î·Á¿ï ¶§ Ä£±¸°¡ ÁøÂ¥ Ä£±¸´ÙAmicus certus in re incerta cernitur¡¡ºÒÇ൵ ÇÔ²² °ÞÀ» ¹þÀÌ ÀÖÀ¸¸é À§¾ÈÀÌ µÈ´ÙDulc¡¡est miseris socios habuisse doloris¡¡±×´ë°¡ ÇູÇÒ ¶§´Â Ä£±¸µéÀÌ ¸¹Áö¸¸, ±×´ë°¡ ¾Ï¿ïÇØÁö¸é ±×¶© Ȧ·Î ³²À»Áö´ÏDonec eris felix, multos numerabis amicos; tempora si fuerint nubila, solus eris¡¡°°Àº ÀÜÀ¸·Î ¸¶½Ã´ÙEodem bibere poculo¡¡ÁöºØ ¹Ø¿¡ Á¦ºñ¸¦ Ű¿ìÁö ¸¶¶óHirundinem sub eodem tecto ne habeas¡¡ÇÁ¶û½º »ç¶÷À» Ä£±¸·Î´Â »ç±ÍµÇ ÀÌ¿ôÀ¸·Î´Â µÎÁö ¸¶¶óGallum habeas amicum, non vicinum¡¡¸»·Î¸¸ Ä£±¸Lingu¡¡amicus¡¡»ç½Ã»çö Ä£±¸Omnium horarum homo¡¡°ÅÁþ°ú ±â¸¸À» ÀÏ»ï°Å³ª Áö³ªÄ¡°Ô °ü´ëÇÏ°í ÆíÇÑ Ä£±¸º¸´Ù ¼ÖÁ÷ÇÑ ÀûÀÌ ³´´ÙPr©¡testat habere acerbos inimicos, quam eos amicos qui dulces videantur¡¡Ä£±¸ ÀÖ´Â °÷¿¡ ºÎ(Ý£)°¡ ÀÖ´ÙUbi amici, ibi opes¡¡³ª¸¦ »ç¶ûÇÑ´Ù¸é, ³ª¸¦ ±¸¿øÇØSi me amas, serva me¡¡Á¦´Ü(ð®Ó¦)±îÁö Ä£±¸Usque ad aras amicus Chapter 4 °¡±îÀÌ ÀÖÁö¸¸ ±ú´ÝÁö ¸øÇÏ´Â_ °¡Á·°ú Çູ Èò ¾ÏżÀÇ ÀÚ½ÄAlb©¡gallin©¡filius¡¡ÇìÇ »ç¶÷Àº »ó¼Ó ¸òÀ» Åаí, ±¸µÎ¼è´Â Àڱ⸦ ÅÏ´ÙAvarus nisi cum moritur, nil recte facit¡¡ÇູÇÏ¿©¶ó, ¸¶À½ÀÌ °¡³­ÇÑ »ç¶÷µé!Beati pauperes spiritu¡¡Ãູ¹ÞÀº ÀÚ´Â ÁöÇý¸¦ ãÀº ÀÚ¸¦ ¸»ÇÑ´ÙBeatus homo qui invenit sapientiam¡¡ÇöÀ縦 Àâ¾Æ¶óCarpe diem¡¡ÀÌ ¼¼»ó µµÃ³¿¡¼­ ½¯ °÷À» ã¾Æº¸¾ÒÀ¸³ª, Ã¥ÀÌ ÀÖ´Â ±¸¼®¹æº¸´Ù ´õ ³ªÀº °÷Àº ¾ø´ÙIn omnibus requiem quaesivi, et nusquam inveni nisi in angulo cum libro¡¡¾î¸Ó´Ï´Â Ç×»ó È®½ÇÇÏÁö¸¸, ¾Æ¹öÁö´Â ÀüÇô ±×·¸Áö ¾Ê´ÙMater semper certa est, pater nunquam¡¡°¡³­ ¾Õ¿¡¼± ÀڽĿ¡ ´ëÇÑ ºÎ¸ðÀÇ ¾ÖÁ¤µµ ÈûÀ» ÀҴ´ÙMendico ne parentes quidem amici sunt¡¡ÀÌÁ¦ ¼úÀ» ¸¶½Ç ¶§°¡ µÇ¾ú´ÙNunc est bibendum¡¡ºÎÀÎ ¾ø´Â ³²ÀÚÀÇ ÁýÀº Á¶¿ëÇÏ´ÙQui non litigat, coelebs est¡¡´É·ÂÀÌ ÀÖ´Â µ¥±îÁö ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀ» µ½´Â ÀÚ°¡ ÇູÇÏ´ÙBeatus, qui prodest, quibus potest¡¡±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ ÀþÀ» ¶§ ±â»µÇÏÀÚGaudeamus, Igitur uvenes dum sumus Chapter 5 óÀ½Àº Ç×»ó ¾î·Æ´Ù_ Èñ¸Á°ú ¹Ì·¡ Áö¿ÁÀº ÁÁÀº ¶æ°ú ¼Ò¸ÁÀ¸·Î °¡µæ Â÷ ÀÖ´ÙAd finem ubi perveneris, ne velis reverti¡¡»îÀÌ ÀÖ´Â ÇÑ Èñ¸ÁÀÌ ÀÖ´Ù¨¡groto dum anima est spes est¡¡¿À´Ã ºÒÇàÇÏ´Ù°í ³»ÀϱîÁö ºÒÇàÇÏ·ªDestitutus ventis, remos adhibe¡¡¼¼¿ùÀÌ ¾àÀÌ´ÙDies adimit ©¡gritudinem¡¡ºÒ¿îÀº ¾öû³­ Çà¿îÀÌ´ÙExiguum malum, ingens bonum¡¡³«¼ý¹°ÀÌ ¹ÙÀ§¸¦ ¶Õ´Â´ÙGutta cavat lapidem¡¡³ª»Û ÀÏ¿¡´Â ¹àÀº Ç¥Á¤À» Áþ´Â °Ô ÁÁ´ÙIn re mala, animo si bono utare, adiuvat¡¡°íÅëÀ» °ÞÀ¸¸é ¹Ùº¸µµ Çö¸íÇØÁø´ÙMalo accepto stultus sapit¡¡¼Õ¹ßÀÌ ºÎ¸£Æ®µµ·ÏManibus pedibusque¡¡ÀÛÀº ¹°¹æ¿ïÀÌ ¸ð¿© ¼Ò³ª±â µÈ´ÙMinutula pluvia imbrem parit¡¡ÄŰú ÀÔ¼ú »çÀÌ¿¡¼­ ¸¹Àº ÀϵéÀÌ ÀϾ´ÙMulta cadunt inter calicem, supremaque labra¡¡¾Æ¹«³ª ÄÚ¸°Æ®¿¡ °¥ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï´ÙNon cuivis homini contingit adire corinthum¡¡³ëÈÄ¿¡ ¸¸ÂùÀ» Áñ±â·Á¸é ÀþÀ» ¶§ ¾Ö½á ÀÏÇ϶óOptimum obsonium labor senectuti¡¡½ÃÀÛÀÌ ¹ÝÀÌ´ÙPrincipium dimidium totius¡¡ÆÐÀÚ¿¡°Õ °íÅë»ÓQuid nisi victis dolor¡¡°Ü¿ïÀÌ Áö³ª¸é º½ÀÌ ¿Â´ÙSequitur ver hyemem¡¡Èñ¸ÁÀ» µ·À¸·Î »ç´ÙSpem pretio emere¡¡°ÌÀïÀÌÀÇ ¾î¸Ó´Ï´Â ¿ïÁö ¾Ê´Â´ÙTimidi mater non flet¡¡°ÌÀïÀÌ´Â ½Â¸®ÀÇ ¿µ±¤À» ¹Ù¶ó¼­´Â ¾È µÈ´ÙTimidi nunquam statuerunt troph©¡um Chapter 6 ¾ø´Ù, ±×·¯³ª ÀÖ´Ù!_ ½Å°ú ¿î¸í ¿îÀÌ ÁÁÀº ÂÊÀ¸·Î ±â¿î´ÙAd felicem inflectere parietem¡¡°ËÀº ÇǺθ¦ ÇϾé°Ô ÇÒ ¼ö ¾ø´ÙAsinum sub froeno currere doces¡¡ÇÑ ¹ßÀ» Ä«·ÐÀÇ ¹è¿¡ ¿Ã¸®´ÙAlterum pedem in cymba Charontis habere¡¡»ç¶÷µéÀº ¿ÕÀ̳ª ¹Ùº¸ µÑ Áß Çϳª·Î ž´ÙAut regem aut fatuum nasci oportuit¡¡»ç¶÷À¸·Î ÇÑ ¹ø, ¾î¸°¾ÆÀÌ·Î µÎ ¹ø »ê´ÙBis pueri senes¡¡ÁÁÀº ¡Á¶, ³ª»Û ¡Á¶Bonis avibus¡¡¹Ù´Ù¸¦ °Ç³Í Àڵ鿡°Ô ´Þ¶óÁø °Ç ÇϴûÓ, ±×µéÀÇ ¿µÈ¥Àº ±×´ë·Î´ÙCaelum non animum mutant qui trans mare currunt¡¡³ª´Â ½ÅÀÌ ºÒÇÕ¸®Çϱ⿡ ¹Ï´Â´ÙCredo qvia absurdum¡¡¿î¸íÀº ¼¼»óÀ» Áö¹èÇϰí, ¸¸¹°Àº ¹ýÄ¢¿¡ µû¶ó Á¸ÀçÇÑ´ÙFata regunt orbem! Certa stant omnia lege!¡¡¿î¸íÀÇ ¿©½ÅÀº ´ë´ãÇÑ ÀÚ ÆíÀÌ´ÙFortes fortuna adiuvat¡¡Çà¿îÀº À¯¸®·Î ¸¸µé¾îÁ³´ÙFortuna vitrea est¡¡¿À´ÃÀº Àç¼ö ¿È ºÙÀº ³¯Hodie nihil succedit¡¡´Á´ë´Â ÅÐÀº ¹Ù²ãµµ ¸¶À½Àº ¸ø ¹Ù²Û´ÙLupus pilum mutat, non mentem¡¡ºÒÇàÀº ±â´Ù¸®Áö ¾Ê¾Æµµ ºÎÁöºÒ½Ä°£¿¡ ã¾Æ¿Â´ÙMala ultra adsunt¡¡¿©ÀÚ´Â ¾ÇÀÌÁö¸¸ ÇÊ¿ä¾ÇÀÌ´ÙMalum est mulier, sed necessarium malum¡¡Á×À½Àº ¸ðµç ÀÌ¿¡°Ô ã¾Æ¿Â´ÙMors omnibus communis¡¡Á״´ٴ °ÍÀ» ±â¾ïÇ϶óMemento mori¡¡Á×À½Àº È®½ÇÇϳª ¶§´Â ºÒÈ®½ÇÇÏ´ÙMors certa, hora incerta¡¡Á×´Â ²ÞÀ» ²Ù¸é ±Ù½É °ÆÁ¤ÀÌ »ç¶óÁø´ÙMortuus per somnum, vacabis curis¡¡Áý¾È¿¡ Á·Á¦ºñ°¡ »ê´ÙMustelam habes¡¡¿ì¸®´Â ž ¼ø°£ºÎÅÍ Áױ⠽ÃÀÛÇÑ´ÙNascentes morimur¡¡Ãµ¼º(ô¸àõ)Àº °¥Äû·Î ±Ü¾î³»µµ Á¦ÀÚ¸®·Î µ¹¾Æ¿Â´ÙNaturam expellas furca tamen usque recurret¡¡È¦·Î ž´Â »ç¶÷Àº ¾ø´ÙNemo sibi nascitur¡¡Ã¢¹éÇÑ Á×À½Àº °¡³­ÇÑ ÀÚÀÇ ¿ò¸·À̳ª ¿ÕÀÇ ±ÃÀüÀ̳ª ¶È°°Àº ¹ß·Î °È¾îÂù´ÙPallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas, regumque turres¡¡À¯ÇÇÅ׸£·ÎºÎÅÍ ¸Ö¾îÁö¸é ±×ÀÇ º­¶ôÀ¸·ÎºÎÅ͵µ ¸Ö¾îÁø´ÙProcul ¡¡ Jove, procul ¡¡ fulmine¡¡³× ¹øÂ° ´Þ¿¡ ž »ç¶÷Quarta luna nati¡¡°¡Àå ´ú ºø¸Â´Â ¿¹¾ðÀÚ°¡ ÃÖ°íÀÇ ¿¹¾ðÀÚ´ÙQui bene conjiciet, hunc vatem perhibeto optimum¡¡±×ÀÇ Á˾ǿ¡ ¸¶Ä§³» ½ÅÀÌ Ã£¾Æ¿À¼Ì´ÙReperit Deus nocentem¡¡ÅºÅ»·Î½º°¡ ¹ÞÀº ¹úTantali poenae¡¡¸ðµç °ÍÀ» Àâ¾Æ¸Ô´Â ½Ã°£Tempus edax rerum¡¡½Ã°£ÀÌ ¸ðµç °ÍÀ» ¹àÇô ÁØ´ÙTempus omnia revelat¡¡°Ì ¸¹Àº Ç÷çÅ佺ó·³Timidus Plutus¡¡¿©¿ì´Â ÅÐÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖÁö¸¸, ¹ö¸©Àº ¸ø °íÄ£´ÙVulpes pilum mutat, non mores Chapter 7 °£°áÇÏ°í ºÐ¸íÇϰÔ_ ¼ø¸®¿Í ¿øÄ¢ ¼º½ÇÇÑ ³óºÎ´Â ±× ÀÚ½ÅÀÌ °áÄÚ ¿­¸Å¸¦ µûÁö ¸øÇÒ ³ª¹«¸¦ ½É´Â´ÙAbores serit diligens agricola, quarum adspiciet baccam ipse numquam¡¡ÇØ¿¡°Ô °Å½½·¯ ¸»ÇÏÁö ¸¶¶óAdversus solem ne loquitor¡¡¹çÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÇÑ ÇØ°¡ ÀÏÇÑ´ÙAnnus producit, non ager¡¡ºÒ·Î½á È®ÀÎµÈ È²±ÝAurum igni probatum¡¡Åμö¿°ÀÌ ÁöÇýÀÇ Ã´µµBarae tenus sapientes¡¡¾Ö¿Ï°ßÀº ¿©ÁÖÀÎÀ» ´à´Â´ÙCatulae Dominas imitantes¡¡½û±â·Î ½û±â¸¦ »Ì´ÙClavum clavo pellere¡¡´Ü´ÜÇÑ ¿ËÀÌ¿¡´Â ½û±â°¡ ´äÀÌ´ÙMalo nodo malus quaerendus cuneus¡¡³ª»Û Á¶¾ðÀº ¸Ç ¸ÕÀú Á¶¾ðÀÚÀÇ ¸ñ¼ûÀ» °ÅµÐ´ÙMalum consilium consultori pessimum¡¡¾µ¸ð¾ø´Â ±×¸©Àº ±úÁú ÀÏÀÌ ¾ø´ÙMalum vas non frangitur¡¡Á×Àº »çÀÚ´Â Åä³¢¸¶Àú ±òº»´ÙMortuo leoni et lepores insultant¡¡¼ÕÀÌ ¸¹À¸¸é Áüµµ °¡º­¿öÁø´ÙMult©¡manus onus levius reddunt¡¡ÆØÆØÇÑ ²öÀº ²÷¾îÁö±â ¸¶·ÃÀÌ´ÙNe in Nervum erumpat¡¡Çʿ䰡 ½º½ÂÀÌ´ÙNecessitas Magistra¡¡¸» ¸¹Àº »ç¶÷Ä¡°í Á¶¸® ÀÖ´Â »ç¶÷Àº µå¹°´ÙNon est eiusdem et multa, et opportuna dicere¡¡¾ÆÃ·²ÛÀÇ Çô¿¡ ¸Â¼³ ºñÃ¥(¡¡óþ)Àº ¾ø´ÙNon est Remedium adversus Sycophant©¡Morsum¡¡°¡³­Àº ÁöÇý¸¦ ³º´Â´ÙPaupertas sapientiam sortita est¡¡ÀºÇý´Â ÀºÇý·Î, ¿øÇÑÀº ¿øÇÑÀ¸·ÎPar pari referre¡¡¸Ëµ¹À» µ¹·Á¾ß ¹Ð°¡·ç¸¦ ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´ÙQui vitat Molam, vitat Farinam¡¡Áø½ÇÀÇ ¾ð¾î´Â ´Ü¼øÇÏ´ÙVeritatis simplex est oratio¡¡°¡³­ÇÑ ÀÚ¿¡°Ô ºÎ²ô·¯¿òÀº ¹«¿ëÁö¹°ÀÌ´ÙVerecundia inutilis Viro egenti¡¡¸ð¿åÀ» ¹¬¹¬È÷ Âü¾Æ ³Ñ±â¸é »õ·Î¿î ¸ð¿åÀÌ Ã£¾Æ¿Â´ÙVeterem injuriam ferendo, invitas novam¡¡¼úÀÌ ÁÁÀ¸¸é °£ÆÇÀÌ ÇÊ¿ä ¾ø´ÙVino vendibili suspens¡¡Heder¡¡nihil Opus¡¡ºó ÅëÀº ½±°Ô ±¸¸¥´ÙVolvitur Dolium¡¡¹ÎÁßÀÇ ¼Ò¸®´Â ½ÅÀÇ ¼Ò¸®Vox populi vox dei¡¡¸¸Àο¡ ´ëÇÑ ¸¸ÀÎÀÇ ÅõÀïBellum omnium contra omnes¡¡½À°üÀº Á¦2ÀÇ Ãµ¼ºUsus est altera Natura Chapter 8 ¹«½¼ ÀÏÀ̵ç Áö³ªÄ¡Áö ¾Ê°Ô_ ó¼¼ÀÇ ÁöÇý¿Í ºÐ¼ö ¸»À» °É¾î ¿À¸é ¸»Çϰí, ºÎ¸£¸é ¿À¶óAd consilium ne accesseris, antequam voceris¡¡´Ù¸¥ »ç¶÷µé¿¡°Õ ÀÇ»çÀÎ ´ç½ÅÀº ½º½º·Î°¡ ±Ë¾çÀ¸·Î °¡µæÇÏ´ÙAliorum medicus, ipse ulceribus scates¡¡¿ÂÈ­ÇÑ ´ë´äÀÌ ºÐ³ë¸¦ »è¿© ÁØ´ÙAnimo ©¡grotanti medicus est oratio¡¡°í¸ñÀº ¿Å°Ü ½ÉÁö ¸¶¶óAnnosam arborem transplantare¡¡ÀÏÂï ÀÍÀº ¿­¸Å´Â ÀÏÂï ½â´Â´ÙAnte barbam doces senes¡¡°Å¹ÌÁÙ·Î º£ Â¥±âAranearum telas texere¡¡½Å¼¼¸¦ Áö¸é ÀÚÀ¯¸¦ ÀҴ´ÙBeneficium accipere est Libertatem vendere¡¡ÁÁÀº ÆòÆÇÀ» ¹Þ°í ÀÖ´Ù¸é ±×°Í¿¡ °É¸Âµµ·Ï Çà½Ç¿¡ Á¶½ÉÇ϶óCura esse, quod audis¡¡»ì¾Æ ÀÖ´Â µ¿¾È ¹è¿ö¶ó, ³»ÀÏ Á×À» ¼ö ÀÖ´Ù°í »ý°¢ÇÏ°í »ì¾Æ¶óDisce ut semper victurus, vive ut cras moriturus¡¡ÀáÀÚ´Â ¿ëÀ» Àý´ë °£Áö·´È÷Áö ¸¶¶óDraco dormiens nunquam titillandus¡¡³× °³ÀÇ ±Í¸¦ °¡Áø »ç¶÷¿¡°Ô ±Í ±â¿ï¿©¶óEum ausculta, cui quatuor sunt aures¡¡°æÇèÀÌ ÃÖ°íÀÇ ¼±»ýÀÌ´ÙExperientia docet¡¡»çÁ¤±Ç ¹ÛÀ¸·ÎExtra telorum jactum¡¡¿Ë±âÀåÀÌ´Â ¿Ë±âÀåÀ̸¦ ½Ã»ùÇϰí, ´ëÀåÀåÀÌ´Â ´ëÀåÀåÀ̸¦ ½Ã»ùÇÑ´ÙFigulus figulo invidet, faber fabro¡¡Ä®·Î ºÒ±æÀ» ÈÖÁ£Áö ¸¶¶óIgnem ne gladio fodito¡¡¾µµ¥¾øÀÌ ¼Õ°¡¶ôÀ¸·Î ºÒÀ» ¾¥½ÃÁö ¸¶¶óIn flammam ne manum injicito¡¡°¡º±°í ´«¿¡ ¶çÁö ¾Ê´Â »óó´Â ¹Ù·Î ÀØ´Â °Ô »óÃ¥Injuriae spret©¡exolescunt, si irascaris agnit©¡videntur¡¡ºÐ³ë¸¦ À̱â´Â ÀÚ´Â ÃÖ´ëÀÇ ÀûÀ» ±Øº¹ÇÏ´Â °ÍÀÌ´ÙIram pui vincit, hostem syperat maximum¡¡³ª´Â ¾ðÁ¦³ª ¿ù°è¼ö °¡Áö¸¦ °®°í ´Ù´Ñ´ÙLaureum baculum gesto¡¡Å䳢ó·³ »ê´ÙLeporis vitam¡¡¹°°í±âº¸´Ù ´õ ¸»ÀÌ ¾ø´ÂMagis mutus quam pisces¡¡±×¸²¿¡ ¼Õ!Manum de tabula!¡¡ÇÑ ¼ÕÀÌ ´Ù¸¥ ¼ÕÀ» ¾Ä´Â´ÙManus manum lavat¡¡Áßµµ¸¦ °¡´Â °ÍÀÌ °¡Àå ¾ÈÀüÇÏ´ÙMedio tutissimus ibis¡¡Áã´Â ÇÑ ±¸¸Û¿¡¸¸ ÀÇÁ¸ÇÏÁö ¾Ê´Â´ÙMus uni non fidit antro¡¡¸¶À½¼Ó¿¡ ´ã¾Æ µÎ¸é ÇØ°¡ ¾ø´Â ¸»µµ ¹ß¼³Çϸé ÇØ°¡ µÈ´ÙNam nulli tacuisse nocet, nocet esse locutum¡¡¿ì¿¬È÷ ¾î¿ï¸®°Ô µÈ »ç¶÷¿¡°Ô´Â ¼ÕÀ» ³»¹ÐÁö ¸¶¶óNe cuivis dextram injeceris¡¡±¸µÎÀåÀÌ´Â ±¸µÎ¸¸ »ý°¢Ç϶óNe sutor ultra crepidam¡¡Æú¸³¿¡°Ô¼­ ¹è¿ö¶óPolypi mentem obtine¡¡³¡º¸´Ù óÀ½À» °íÄ¡´Â °Ô ³´´ÙSatius est Initiis mederi quam fini¡¡±¸¸£´Â µ¹¿¡´Â À̳¢°¡ ³¢Áö ¾Ê´Â´ÙSaxum volutum non obducitur musco¡¡¼Û¾ÆÁö¸¦ ¸ô¾Æ º» »ç¶÷ÀÌ È²¼Òµµ ¸ô ¼ö ÀÖ´ÙTaurum tollet qui vitulum sustulerit, or tollere taurum, quae tulerit vitulum, illa putest¡¡´É·Â ¹ÛÀÇ ÀÏ¿¡ ½ÅÁßÇ϶óUltra Vires nihil aggrediendum Chapter 9 ÁøÅð¾ç³­¡¤ÀýüÀý¸íÀÇ ¼ø°£¿¡_ »ç¸®ÆÇ´Ü°ú ¼±Åà ²Ë Á¶ÀÌ´Â ¹ÝÁö´Â ³¢Áö ¸¶¶óArctum anulum ne gestato¡¡Çö¸íÇÑ ¾çÄ¡±â´Â ¾çÀÇ ÅÐÀ» ±ðÁö °¡Á×À» ¹þ±âÁö´Â ¾Ê´Â´ÙBoni pastoris est tondere pecus, non deglubere¡¡°¡½Ã¸¦ Â÷Áö ¸¶¶óContra stimulum calces¡¡°ÆÁ¤Àº ¸ö¿¡ ÇØ·Ó´ÙCor ne edito¡¡µÎ ¹øÂ° ¸Ô´Â Å©¶÷º£´Â Á×À½ÀÌ´ÙCrambe bis posita, mors¡¡À¯·É°ú ¾¾¸§ÇϱâCum larvis luctari¡¡¿°¼Ò ÅÐ ³õ°í ÀÔ¾¾¸§ÇϱâDe lana caprina¡¡¹° ¼ö ¾øÀ» ¶§´Â À̸¦ µå·¯³»Áö ¸¶¶óDentem dente rodere¡¡»ï³ª¹« ±â¸§Ä¥À» ÇÒ ¸¸ÇÏ´ÙDigna cedro¡¡±¸°ÉÇÏ´À´Ï »ç°Ú´ÙEmere malo, quam rogare¡¡Ä«¸®ºêµð½º¸¦ ÇÇÇÏ·Á°í ½ºÄþ¶ó¿¡°Ô ÀâÈ÷´ÙEvitata Charybdi in Scyllam incidi¡¡ÇÑ °¡Áö·Î ¸ðµç °ÍÀ» ¾È´ÙEx uno omnia specta¡¡¾Æ´Ï ¶© ±¼¶Ò¿¡ ¿¬±â ³ª·ªFlamma fumo est proxima¡¡ÀÙÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿­¸Å¸¦ º¸°í ±× ³ª¹«¸¦ Æò°¡Ç϶óFuctu non foliis arborem aestima¡¡ÆÄ¸®¿¡µµ ħÀº ÀÖ°í, Áö··À̵µ ¹âÀ¸¸é ²ÞƲÇÑ´ÙHabet et musca splenam, and Inest et formic©¡sua bilis¡¡Å° Å©°í ¶È¶ÈÇÑ ³à¼® ¸ø ºÃ´ÙHomo longus raro sapiens¡¡Ãß¶ôÇÏ´Â º®¿¡ ±â´ë±âIn caducum parietem inclinare¡¡À̽ºÆ®¹«½º¸¦ °üÅëÇÏ´ÙIsthmum perfodere¡¡¸ðµç ¸ñÀç°¡ ¸Þ¸£Äí¸®¿ì½º»ó(ßÀ)À» ¸¸µå´Â µ¥ ¾Ë¸ÂÀº °ÍÀº ¾Æ´Ï´ÙNe ¡¡quovis Ligno Mercurius fiat¡¡³Ê ÀÚ½ÅÀ» ¾Ë¶óNosce te ipsum¡¡Áö±Ý ¼è°¡ ºÒ ¼Ó¿¡ ÀÖ´ÙNunc tuum ferrum in Igni est¡¡Áõ¿ÀÇÒ¼ö·Ï ½×ÀÌ´Â °Ç µÎ·Á¿ò»ÓOderint modo metuant¡¡¹°°í±â °¡½Ã¿¡ Âñ·Á º» ¾îºÎ°¡ ÁöÇý·Ó´ÙPiscator ictus sapiet¡¡Ç׾Ƹ®´Â óÀ½ ´ã¾Ò´ø ¼úÀÇ Çâ±â¸¦ ¿À·¡ °£Á÷ÇÑ´ÙQuo semel est imbuta recens, servabit odorem testa diu¡¡»çŰ¡ °æÃ¸ À§¿¡ ´Þ·Á ÀÖ´ÙRes in cardine est¡¡µÎ´õÁöº¸´Ù ´«ÀÌ ¾îµÓ´ÙTalpa coecior¡¡Á¦ºñ ÇÑ ¸¶¸®°¡ º½À» °¡Á®¿ÀÁø ¾Ê´Â´ÙUna harundo non facit ver¡¡ÀÌ¿ôÁý¿¡ ºÒÀÌ ³µÀ» ¶§°¡ ÀÚ±â ÁýÀ» °æ°èÇÒ ¶§´ÙTua res agitur paries quum proximus ardet Chapter 10 ÆÅ½º ·Î¸¶´Â ±×µé¸¸ÀÇ ÆòÈ­_ ÅëÄ¡¿Í ±Ç¸ð¼ú¼ö ¾Æ¹ÌŬ¶ó½º´Â ħ¹¬À¸·Î ¸ê¸ÁÇß´ÙAmyclas perdidit silentia¡¡´Ä°í ±³È°ÇÑ ¿©¿ì´Â ½±»ç¸® ÀâÈ÷Áö ¾Ê´Â´ÙAnnosa vulpes haud capitur laqueo¡¡»µ²Ù±âº¸´Ù ´õ ±³È°ÇÏ´ÙAstutior coccyce¡¡³ª´©¾î Áö¹èÇ϶óDivide et impera¡¡¾ö°ÝÇÑ ¹ý, ±×·¯³ª ¹ýDura lex, sed lex¡¡¸ðµç »ç¶÷ÀÇ ¸¶À½¿¡ µé·Á´Â °ÍÀº Çê¼ö°í´ÙFrustra laborat qui omnibus placere studet¡¡¿Õ³â¿¡ ¹Ð·¹Å佺¶ó´Â µµ½Ã°¡ Àß³ª°¬ÁöFuere quondam strenui Milesii¡¡°¡Àå ³·Àº ÀÇÀÚ¿¡ ¾É´Â ÀÚImi subsellii viri¡¡ÇÑ ¹è¿¡ Ÿ´ÙIn eadem es navi¡¡´Ä¾î °¡´Â µ¥ º¸´äÇÏ´Â ³ª¶ó´Â ½ºÆÄ¸£Å¸»ÓÀÌ´ÙIn sola Sparta expedit senescere¡¡Àû°ú »ù ¸¹Àº ÀÚ´Â ÀÌ¿ôÀ» ³Ñ¾î´Ùº¸´Â ´«ÀÌ´ÙInimicus et invidus vicinorum oculus¡¡ÀÚÀ¯·Î¿ï ¼ö ÀÖµµ·Ï ¹ýÀÇ ³ë¿¹°¡ µÈ´ÙLegum servi sumus ut liberi esse possimus¡¡°ÅÁþ¸»ÀïÀÌ´Â ±â¾ï·ÂÀÌ ÁÁ´ÙMendacem memorem, esse oportet¡¡°­À¸·Î º¸³»¶óMitte in aquam¡¡¿Õ¿¡°Ô´Â ±Í¿Í ´«ÀÌ ¸¹´ÙMultae regum aures atque oculi¡¡Áö³ªÄ£ Ä£¹Ð°¨ ¼Ó¿¡ °æ¸êÀÌ ½Ïư´ÙNimia familiaritas parit contemptum¡¡º¹Á¾¿¡ Àͼ÷ÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÚ´Â Åë¼ÖÇÒ ÁÙµµ ¸ð¸¥´ÙNon bene imperat, nisi qui paruerit imperio¡¡Àú¹«´Â ž纸´Ù ¶°¿À¸£´Â ž翡 ±â¿øÇÏ´ÙPlures adorant solem orientem, quam occidentem¡¡Ã³À½ ¸¸³ª¼­ »ê´õ¹Ì¸¸ ÇÑ ±ÝÀ» ¾à¼ÓÇÏ´ÙPrima fronte aureos montes polliceri¡¡»ç¶÷ ´«¿¡ Àç »Ñ¸®±âPulverem oculis offundere¡¡±¹°¡´Â ±×´ë¿¡°Ô °¨»çÇÑ´ÙRatias tibi agit res publica¡¡´Ã ±¸¸ÛÀ» ã´Â ÀÚReperire rimam¡¡¾Æ¸§´Ù¿î ¿µÈ¥¿¡°Ô´Â Á¤Ä¡°¡ ¾î¿ï¸®Áö ¾Ê´Â´ÙRespublica nihil ad musicum¡¡¹ìÀÌ ¹ìÀ» ¸ÔÁö ¾ÊÀ¸¸é °áÄÚ ¿ëÀÌ µÉ ¼ö ¾ø´ÙSerpens ni edat serpentem, draco non fiet¡¡ÀÚÁÖ»ö °üº¹À» ÀÔÀº ¿ø¼þÀÌSimia in purpura¡¡´Á´ë°¡ ¾ç »ç¶ûÇϵíUt lupus ovem Chapter 11 °¥¸ÁÇÏÁö¸¸ ¾ò±â ½±Áö ¾ÊÀº_ ºÎ¿Í °Å·¡ Á×Àº ÀÚ¿¡°Ô ¼¼±ÝÀ» ¸Å±â´ÙA mortuo tributum exigere¡¡µ· ½È´Ù´Â »ç¶÷ ¾ø´ÙAuro loquente nihil collet qu©¡vis ratio¡¡»ì ¶§ Á¶½ÉÇ϶óCaveat emptor¡¡µÚÅë¼ö ¾Õ¿¡ À̸¶Frons occipitio prior¡¡ÄªÂù ¼Ó ³Ã´ëLaudatur et alget¡¡±¸¸° µ·µµ ³¿»õ´Â ÁÁ´ÙLucri bonus est odor ex re qualibet¡¡ºÎÁ¤ÇÑ ¼ÒµæÀº µ·À» ÀÒÀº °Å³ª ¸¶Âù°¡ÁöLucrum malum, ©¡quale dispendio¡¡µ·ÀÌ ¸¸»ç¸¦ Áö¹èÇÑ´ÙPecuni©¡obediunt omnia¡¡¿îÀÓ¸¶Àú ³¯¸° ²ÃPerdere naulum¡¡³²À» ÅëÇØ¼­ ÇàÇÏ´Â °ÍÀº ¹Ù·Î ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀÌ ÇàÇÏ´Â °ÍÀÌ´ÙQui facit per alium facit per se¡¡¼Ò±ÝÀ» ÇÓ´ÙSalem lingere¡¡ÇöÀÚ´Â ÀÚ½ÅÀÇ º¸¹°À» Áö´Ï°í ´Ù´Ñ´ÙSapiens sua bona secum fert Chapter 12 Ä®·Î ÈïÇÑ ÀÚ, Ä®·Î ¸ÁÇϸ®¶ó_ ÀüÀï°ú ¾Ö±¹½É ÁÖ»çÀ§´Â ´øÁ®Á³´ÙAlea iacta est¡¡¿Ô³ë¶ó, º¸¾Ò³ë¶ó, À̰å³ë¶óVeni vidi vici¡¡ÀüÀïÀº ¾î¸Ó´Ïµé¿¡°Ô Çø¿À°¨À» ÁØ´ÙBella detesta matribus¡¡ÀüÀïÀÇ Ã¹ ¹øÂ° Èñ»ýÀÚ´Â Áø½ÇÀÌ´ÙBelli casus veritas prima¡¡ÀüÀïÀº °Þ¾î º¸Áö ¾ÊÀº »ç¶÷µé¿¡°Ô´Â ´ÞÄÞÇÏ´ÙDulce bellum inexpertis¡¡³» È­»ìÃ˵µ »ÏÂÊÇÏ´ÙEt meum telum cuspidem habet acuminatum¡¡Çô·Î ÀüÀïÀ» Ä¡¸¥´ÙLingu¡¡bellare¡¡¿ÀÁ÷ Á×Àº Àڵ鸸ÀÌ ÀüÀïÀÌ ³¡³ª´Â °ÍÀ» º¸¾Ò´ÙMortui soli finem belli viderunt¡¡Ä®·Î ÈïÇÑ ÀÚ, Ä®·Î ¸ÁÇϸ®¶óOmnes enim, qui acceperint gladium, gladio peribunt¡¡Á¶±¹ÀÇ ¿¬±â´Â ´Ù¸¥ ³ª¶óÀÇ È­¿°º¸´Ù ȯÇÏ´ÙPatriae fumus igni alieno luculentior¡¡ÆòÈ­¸¦ ¿øÇϰŵç ÀüÀïÀ» ÁغñÇ϶óSi vis pacem, para bellum¡¡½ºÆÄ¸£Å¸¿¡¼­ ž´Ù¸é ½ºÆÄ¸£Å¸¸¦ ¿µ¿¹·Ó°Ô Ç϶óSpartam nactus es hanc orna ºÎ·Ï ¾Ë¾Æ µÎ¸é ¾µ¸ð ÀÖ´Â ¶óƾ¾î °ü¿ë±¸¿Í °Ý¾ð

ÃâÆÇ»ç ¼­Æò

¶óƾ¾î °Ý¾ð ÇѸ¶µðÂë ¸ÚÁö°Ô ±¸»çÇØº¸ÀÚ ¿¡¶ó½º¹¿½ºÀÇ ¡º¾Æ´ÙÁö¾Æ¡»¿¡ ½Ç¸° Ç׸ñµéÀº À¯·´¿¡¼­ ¾ÆÁÖ ÀÏ»óÀûÀÌ°í »óÅõÀûÀΠǥÇöÀÌ µÇ¾ú°í, ÀÌÁ¦´Â ¿ì¸®¿¡°Ôµµ ¾ÆÁÖ Ä£¼÷ÇÑ Ç¥ÇöµéÀÌ ¸¹ÀÌ ÀÖ´Ù. ¡º¾Æ´ÙÁö¾Æ¡»´Â °íÀü¡¤°í´ë ¹®Çп¡ ´ëÇÑ ÀüÇüÀûÀÎ ¡®¸£³×»ó½ºÀû ŵµ¡¯¸¦ ¹Ý¿µÇϰí ÀÖ´Ù. ´Ù½Ã ¸»Çϸé, °íÀü ÀÛ°¡µé¿¡ ÀÇÇØ óÀ½À¸·Î µå·¯³­ ¡®½Ã´ë¸¦ ÃÊ¿ùÇÑ ÁöÇýÀÇ Ç¥Çöµé¡¯ÀÌ ¸£³×»ó½º ½Ã´ë¿¡ º¯¿ë°ú È®ÀåµÇ¾ú´ø °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº ¶ÇÇÑ Çö´ë ÈÞ¸Ó´ÏÁòÀÇ Ç¥ÇöÀ̱⵵ ÇÏ´Ù. °á±¹ ¡º¾Æ´ÙÁö¾Æ¡»´Â °íÀü¹®ÇÐÀ» ´õ¿í ±¤¹üÀ§ÇÏ°Ô °íÂûÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÁöÀû ȯ°æÀ» ÅëÇØ¼­ ¿Ï¼ºµÉ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù. ±×·¯¹Ç·Î °íÀü¡¤°í´ëÀÇ ÁöÇý¸¦ ¹ßÈÖÇÏ¿© ÀÚ±âÀÇ ÁÖÀåÀ» Æì´Â ´É·ÂÀÌ Çй®ÀûÀ¸·Î³ª ½ÉÁö¾î Á¤Ä¡Àû ´ã·ÐÀÇ Áß¿äÇÑ ºÎºÐÀ̾ú´ø ½Ã´ë¿¡ Ãâ°£µÈ ¿¡¶ó½º¹¿½ºÀÇ ¡º¾Æ´ÙÁö¾Æ¡»°¡ ´ç½Ã¿¡ °¡Àå Àαâ Àִ åµé Áß Çϳª¿´´Ù´Â »ç½ÇÀº ±×¸® ³î¶ó¿î ÀÏÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ½Ã´ë¸¦ ÃÊ¿ùÇÑ ÁöÇýÀÇ Ç¥Çö Áß¼¼ÀÇ °è¸ùÁÖÀÇÀÚ ¿¡¶ó½º¹¿½º°¡ À¯·ÁÇÑ ¹®Ã¼·Î °í´ë ±×¸®½º¡¤·Î¸¶ ¼¼°è¸¦ º¸¿©ÁØ ¡º¾Æ´ÙÁö¾Æ¡»´Â ±× ´ç½Ã¿¡ ÀÌ¹Ì »ç¶÷µé »çÀÌ¿¡ ¹Ýµå½Ã Àоî¾ß ÇÒ ±³°ú¼­·Î ÀÚ¸®¸Å±èÇÑ Ã¥À̾ú´Ù. ¿¡¶ó½º¹¿½º´Â ¹àÀº ´«À¸·Î ¡®½Ã´ë¸¦ ÃÊ¿ùÇÑ ÁöÇýÀÇ Ç¥Çöµé¡¯À» °É·¯³»°í, ¿©±â¿¡ dzºÎÇÑ ÁÖ¼®À» ´Ü ³íÆò°ú Á¤Ä¡ÀûÀÌ°í µµ´öÀûÀÎ ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇÑ ÂªÀº ´Ü»óµéÀ» µ¡ºÙ¿© À§´ëÇÏ°í µ¶º¸ÀûÀÎ °Ý¾ðÁý ¡º¾Æ´ÙÁö¾Æ¡»¸¦ ¿Ï¼ºÇß´Ù. ±³È¸ÀÇ ¾Ð·Â¿¡µµ Áú±ä »ý¸í·ÂÀ¸·Î »ì¾Æ³²Àº ¡º¾Æ´ÙÁö¾Æ¡»´Â ¿À´Ã³¯ Àü ¼¼°èÀÎÀÇ ¾Öµ¶¼­·Î ¹øµíÇÏ°Ô ÀÚ¸® Àâ°í ÀÖ´Ù. ÀÌ Ã¥ Çϳª¸¸À¸·Îµµ ½Ã´ë¸¦ ³Ê¹« ¾Õ¼­ ž °è¸ùÁÖÀÇÀÚ ¡®¿¡¶ó½º¹¿½ºÀÇ À̸§Àº ¿µ¿øÈ÷ Áö¿öÁöÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù(Nomen Erasmi nunquam peribit).¡¯ ¡º¾Ë¾ÆµÎ¸é Àß³­ ôÇϱ⠵ü ÁÁÀº ¶óƾ¾î °Ý¾ðÁý¡»Àº ·Î¹öÆ® ºí·£µå(Robert Bland)°¡ Æì³½ ¡ºProverbs, Chiefly Taken From the Adagia of Erasmus¡» °¡¿îµ¥ ÇöÀçÀÇ »î°ú »çÀ¯¿¡µµ ¿©ÀüÈ÷ À¯È¿ÇÑ ±ÛµéÀ» »Ì¾Æ¼­ ¿«¾ú´Ù. ÀÌ ÅØ½ºÆ®´Â ´ëºÎºÐ Ç ½ºÆ¼ºì(Henry Steven)ÀÌ 1550³â¿¡ Æì³½ ¿¡¶ó½º¹¿½ºÀÇ ¡º¾Æ´ÙÁö¾Æ¡»¿¡¼­ »Ì¾Æ ÆíÂùÇßÀ¸¸ç ¿µ¾î, ÇÁ¶û½º¾î, ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î, ¿¡½ºÆÄ³Ä¾î °Ý¾ðµéµµ °°ÀÌ ¹­¾î º¸ÃæÇسõÀº °ÍÀÌ´Ù. ¡º¾Ë¾ÆµÎ¸é Àß³­ ôÇϱ⠵ü ÁÁÀº ¶óƾ¾î °Ý¾ðÁý¡»Àº ÅØ½ºÆ®ÀÇ ¼ø¼­¿Í´Â ´Þ¸® 12°³ÀÇ ÁÖÁ¦¸¦ ¼±Á¤ÇÏ°í ±×¿¡ ¸Â°Ô ³»¿ëÀ» ¡®ÇìÃÄ ¸ð¿©¡¯ ¿«¾î µ¶ÀÚµéÀÌ Á» ´õ ½±°Ô ´Ù°¡°¥ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çß´Ù.
±¸¸ÅÈı⠱¸¸Å¸¸Á·µµ
ÀÌ »óǰ¿¡ ´ëÇÑ ±¸¸ÅÈıâ´Â ±¸¸ÅÇϽŠºÐ¿¡ ÇÑÇØ 'ÁÖ¹®/¹è¼ÛÁ¶È¸'¿¡¼­ ÀÛ¼ºÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀÛ¼ºµÈ ±¸¸ÅÈıⰡ ¾ø½À´Ï´Ù.
    »óǰQ&A
    »óǰ¿¡ °üÇÑ ±Ã±ÝÇϽŠ»çÇ×À» ¹°¾îº¸¼¼¿ä!
    ±Û¾²±â
    ±Û¾²±â
      ¹è¼Û/±³È¯/ȯºÒ ¾È³»
      ¹è¼Û¾È³»
      - ÁÖ¹®±Ý¾×ÀÌ 15,000¿ø ÀÌ»óÀÎ °æ¿ì ¹«·á¹è¼Û, 15,000 ¹Ì¸¸ÀÎ °æ¿ì ¹è¼Ûºñ 2,500¿øÀÌ ºÎ°úµË´Ï´Ù. (´Ü, ¹«·á¹è¼Û »óǰÀÇ °æ¿ì Á¦¿Ü)
      - ÁÖ¹® ÈÄ ¹è¼ÛÁö¿ª¿¡ µû¶ó ±¹³» ÀϹÝÁö¿ªÀº ±Ù¹«ÀÏ(¿ù-±Ý) ±âÁØ 1Àϳ» Ãâ°íµÊÀ» ¿øÄ¢À¸·Î Çϳª, ±â»ó»óȲ µîÀÇ ÀÌÀ¯·Î Áö¿¬µÉ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. (´Ü, ÀÏ¿äÀÏ ¹× °øÈÞÀÏ¿¡´Â ¹è¼ÛµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.)
      - µµ¼­ »ê°£ Áö¿ª ¹× Á¦ÁÖµµÀÇ °æ¿ì´Â Ç×°ø/µµ¼± Ãß°¡¿îÀÓÀÌ ºÎ°úµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
      - ÇØ¿ÜÁö¿ªÀ¸·Î´Â ¹è¼ÛµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
      ±³È¯/ȯºÒ ¾È³»
      - »óǰÀÇ Æ¯¼º¿¡ µû¸¥ ±¸Ã¼ÀûÀÎ ±³È¯ ¹× ȯºÒ±âÁØÀº °¢ »óǰÀÇ '»ó¼¼Á¤º¸'¸¦ È®ÀÎÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
      - ±³È¯ ¹× ȯºÒ½ÅûÀº °¡°Ô ¿¬¶ôó·Î ÀüÈ­ ¶Ç´Â À̸ÞÀÏ·Î ¿¬¶ôÁֽøé ÃÖ¼±À» ´ÙÇØ ½Å¼ÓÈ÷ ó¸®ÇØ µå¸®°Ú½À´Ï´Ù.

      ±³È¯ ¹× ȯºÒ °¡´É »óǰ¿¡
      ¹®Á¦°¡ ÀÖÀ» °æ¿ì
      1) »óǰÀÌ Ç¥½Ã/±¤°íµÈ ³»¿ë°ú ´Ù¸£°Å³ª ºÒ·®(ºÎÆÐ, º¯Áú, ÆÄ¼Õ, Ç¥±â¿À·ù, À̹°È¥ÀÔ, Áß·®¹Ì´Þ)ÀÌ ¹ß»ýÇÑ °æ¿ì
      - ½Å¼±½Äǰ, ³ÃÀå½Äǰ, ³Ãµ¿½Äǰ : ¼ö·ÉÀÏ ´ÙÀ½³¯±îÁö ½Åû
      - ±âŸ »óǰ : ¼ö·ÉÀϷκÎÅÍ 30ÀÏ À̳», ±× »ç½ÇÀ» ¾È ³¯ ¶Ç´Â ¾Ë ¼ö ÀÖ¾ú´ø ³¯·ÎºÎÅÍ 30ÀÏ À̳» ½Åû
      2) ±³È¯ ¹× ȯºÒ½Åû ½Ã ÆÇ¸ÅÀÚ´Â »óǰÀÇ »óŸ¦ È®ÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ´Â »çÁøÀ» ¿äûÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç »óǰÀÇ ¹®Á¦ Á¤µµ¿¡ µû¶ó Àç¹è¼Û, ÀϺÎȯºÒ, ÀüüȯºÒÀÌ ÁøÇàµË´Ï´Ù. ¹Ýǰ¿¡ µû¸¥ ºñ¿ëÀº ÆÇ¸ÅÀÚ ºÎ´ãÀ̸ç ȯºÒÀº ¹ÝǰµµÂøÀϷκÎÅÍ ¿µ¾÷ÀÏ ±âÁØ 3ÀÏ À̳»¿¡ ¿Ï·áµË´Ï´Ù.
      ´Ü¼øº¯½É ¹×
      ÁÖ¹®Âø¿ÀÀÇ °æ¿ì
      1) ½Å¼±½Äǰ, ³ÃÀå½Äǰ, ³Ãµ¿½Äǰ
      ÀçÆÇ¸Å°¡ ¾î·Á¿î »óǰÀÇ Æ¯¼º»ó, ±³È¯ ¹× ȯºÒÀÌ ¾î·Æ½À´Ï´Ù.
      2) È­Àåǰ
      ÇǺΠƮ·¯ºí ¹ß»ý ½Ã Àü¹®ÀÇ Áø´Ü¼­ ¹× ¼Ò°ß¼­¸¦ Á¦ÃâÇϽøé ȯºÒ °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ °æ¿ì Á¦¹Ýºñ¿ëÀº ¼ÒºñÀÚ ºÎ´ãÀ̸ç, ¹è¼Ûºñ´Â ÆÇ¸ÅÀÚ°¡ ºÎ´ãÇÕ´Ï´Ù. ÇØ´ç È­Àåǰ°ú ÇǺΠƮ·¯ºí°úÀÇ »ó´çÇÑ Àΰú°ü°è°¡ ÀÎÁ¤µÇ´Â °æ¿ì ¶Ç´Â Áúȯġ·á ¸ñÀûÀÇ °æ¿ì¿¡´Â Áø´Ü¼­ ¹ß±Þºñ¿ëÀ» ÆÇ¸ÅÀÚ°¡ ºÎ´ãÇÕ´Ï´Ù.
      3) ±âŸ »óǰ
      ¼ö·ÉÀϷκÎÅÍ 7ÀÏ À̳» ½Åû, ¿Õº¹¹è¼Ûºñ´Â ¼ÒºñÀÚ ºÎ´ã
      4) ¸ð´ÏÅÍ ÇØ»óµµÀÇ Â÷ÀÌ·Î »ö»óÀ̳ª À̹ÌÁö°¡ ´Ù¸¥ °æ¿ì ´Ü¼øº¯½É¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯ ¹× ȯºÒÀÌ Á¦ÇÑµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
      ±³È¯ ¹× ȯºÒ ºÒ°¡ 1) ½Åû±âÇÑÀÌ Áö³­ °æ¿ì
      2) ¼ÒºñÀÚÀÇ °ú½Ç·Î ÀÎÇØ »óǰ ¹× ±¸¼ºÇ°ÀÇ Àüü ¶Ç´Â ÀϺΰ¡ ¾ø¾îÁö°Å³ª ÈѼÕ, ¿À¿°µÇ¾úÀ» °æ¿ì
      3) °³ºÀÇÏ¿© ÀÌ¹Ì ¼·ÃëÇÏ¿´°Å³ª »ç¿ë(Âø¿ë ¹× ¼³Ä¡ Æ÷ÇÔ)ÇØ »óǰ ¹× ±¸¼ºÇ°ÀÇ °¡Ä¡°¡ ¼Õ»óµÈ °æ¿ì
      4) ½Ã°£ÀÌ °æ°úÇÏ¿© »óǰÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì
      5) »ó¼¼Á¤º¸ ¶Ç´Â »ç¿ë¼³¸í¼­¿¡ ¾È³»µÈ ÁÖÀÇ»çÇ× ¹× º¸°ü¹æ¹ýÀ» ÁöŰÁö ¾ÊÀº °æ¿ì
      6) »çÀü¿¹¾à ¶Ç´Â ÁÖ¹®Á¦ÀÛÀ¸·Î ÅëÇØ ¼ÒºñÀÚÀÇ ÁÖ¹®¿¡ µû¶ó °³º°ÀûÀ¸·Î »ý»êµÇ´Â »óǰÀÌ ÀÌ¹Ì Á¦ÀÛÁøÇàµÈ °æ¿ì
      7) º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óǰ µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì
      8) ¸À, Çâ, »ö µî ´Ü¼ø ±âÈ£Â÷ÀÌ¿¡ ÀÇÇÑ °æ¿ì