°øÀ¯Çϱâ
¸Ó´Ï ¿öÁî Money Words
±¸¸ÅÈıâ 0°Ç
¤ýµµ¼­Á¤º¸ ÀúÀÚ : Sam Norris
ÃâÆÇ»ç : ±æ¹þÀÌÁöÅå
2025³â 05¿ù 30ÀÏ Ãâ°£  |  ISBN : 114071449X  |  752ÂÊ  |  ±Ô°Ýèâ
¤ý±³º¸È¸¿ø ±³º¸¹®°í ID ¿¬°áÇϱâ
µµ¼­¸¦ ±¸ÀÔÇÏ½Ã¸é ±³º¸¹®°í¿Í ²É¸¶ÀÇ È¸¿øÇýÅÃÀ» ÇÔ²²
¹ÞÀ¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¤ý²É¸¶°¡ 28,000¿ø 25,200¿ø 10%
¤ýÃß°¡ÇýÅà ²É 3¼ÛÀÌ
²É¼ÛÀÌÁö°© ¸¸µé±â>
²É¼ÛÀÌ Àû¸³À» À§Çؼ­ '²É¼ÛÀÌÁö°©'À» ¸¸µå¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
¤ý¹è¼ÛÁö¿ª ±¹³»
¤ý¹è¼Ûºñ
Á¶°ÇºÎ¹«·á¹è¼Û
  • ÀÌ °¡°ÔÀÇ ¹«·á¹è¼Û »óǰÀ» ÇÔ²² ÁÖ¹®Çϰųª, ÃÑÁÖ¹®±Ý¾×ÀÌ 15,000¿ø ÀÌ»óÀÌ¸é ¹«·á¹è¼Û.
  • 15,000¿ø ¹Ì¸¸ÀÌ¸é ¹è¼Ûºñ 2,500¿ø °í°´ºÎ´ã
  • µµ¼­»ê°£/Á¦ÁÖµµ´Â Ãß°¡¿îÀÓºñ ºÎ°úµÉ ¼ö ÀÖÀ½
1ÀÏ À̳» Ãâ°í
¤ý¼ö·®
ÃÑ ÇÕ°è±Ý¾×  ¿ø
Âò
¼±¹°
Àå¹Ù±¸´Ï ´ã±â
¹Ù·Î ±¸¸ÅÇϱâ

Àå¹Ù±¸´Ï¿¡ ´ã¾Ò½À´Ï´Ù. Àå¹Ù±¸´Ï¸¦ È®ÀÎ ÇϽðڽÀ´Ï±î?

¼îÇΰè¼ÓÇϱâ
Àå¹Ù±¸´Ïº¸±â
¤ýÀÌ °¡°ÔÀÇ ´Ù¸¥ »óǰ ¸ðµç»óǰº¸±â+
16,800¿ø
15,120¿ø 10%¡é
18,000¿ø
16,200¿ø 10%¡é
13,000¿ø
11,700¿ø 10%¡é
²ÞÀ» ÇÇ¿ì´Â ¼¼»ó, ÀÎÅÍ³Ý ±³º¸¹®°íÀÔ´Ï´Ù.
²ÞÀ» ÇÇ¿ì´Â ¼¼»ó, ÀÎÅÍ³Ý ±³º¸¹®°íÀÔ´Ï´Ù.
°¡°ÔÁÖÀÎ : ±³º¸¹®°í
ÀüÈ­ ¹× ÅùèÁ¤º¸
ÀüÈ­ ¹× ÅùèÁ¤º¸
»óǰ ¾È³» ¹× ȯºÒ, ±³È¯, ¹è¼Û¹®ÀÇ
- °¡°Ô ÀüÈ­¹øÈ£ : 1544-1900
- ÀüÈ­¹®ÀÇ ½Ã°£ : ¿ÀÀü 9½ÃºÎÅÍ ¿ÀÈÄ 6½Ã±îÁö
(¸ÅÁÖ ¿ù¿äÀÏ, È­¿äÀÏ, ¼ö¿äÀÏ, ¸ñ¿äÀÏ, ±Ý¿äÀÏ, °øÈÞÀÏ Á¦¿Ü)
- °¡°Ô À̸ÞÀÏ : ink@kyobobook.co.kr
- ÀÌ¿ë Åùèȸ»ç : CJ´ëÇÑÅë¿î
ÆÇ¸Å°¡°ÔÁ¤º¸
- »ç¾÷ÀÚ¸í : (ÁÖ)±³º¸¹®°í
- »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ : 102-81-11670
- Åë½ÅÆÇ¸Å¾÷½Å°í : 01-0653
- Çö±Ý¿µ¼öÁõ : ¹ß±Þ°¡´É
ÀüÈ­ÁÖ¹® ¹× °áÁ¦¹®ÀÇ
- ²ÉÇÇ´Â ¾ÆÄ§¸¶À» : 1644-8422
°¡°Ô¿Í Á÷°Å·¡¸¦ ÇÏ½Ã¸é ²É¼ÛÀÌ Àû¸³ ¹× °¢Á¾ ÇýÅÿ¡¼­
Á¦¿ÜµÇ°í, ¸¸ÀÏÀÇ ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýÇÏ´Â °æ¿ì¿¡µµ ²É¸¶ÀÇ
µµ¿òÀ» ¹ÞÀ¸½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. °¡°ÔÀÇ ºÎ´çÇÑ ¿ä±¸,
ºÒ°øÁ¤ ÇàÀ§ µî¿¡ ´ëÇØ¼­µµ ²É¸¶·Î Á÷Á¢ ÀüÈ­ÁÖ¼¼¿ä.
 À̾߱â²É¹ç
µî·ÏµÈ À̾߱Ⱑ ¾ø½À´Ï´Ù.
»ó¼¼Á¤º¸ ±¸¸ÅÈıâ (0) »óǰ Q&A (0) ¹è¼Û/±³È¯/ȯºÒ ¾È³»

Ã¥¼Ò°³

½ñ¾ÆÁö´Â money words ¼Ó¿¡¼­ »ìÆìº¸´Â µ·¿¡ ´ëÇÑ ¸ðµç dz°æ walletºÎÅÍ globe±îÁö ÆîÃÄÁö´Â 300°³ ¿£Æ®¸®º° À̵ð¾ö ¹× ÄÝ·ÎÄÉÀÌ¼Ç Wallet-Individual-Household-Neighborhood-City-Country-GlobeÀÇ 7°³ ¹Ý°æÀ¸·Î ÆîÃÄÁö´Â µ·°ú °æÁ¦¿¡ ´ëÇÑ ³¹³¹ÀÇ Ç¥ÇöÀ» ÄÁÅÛÆ÷·¯¸®ÇÑ È¯°æ ¼Ó¿¡¼­ ÆîÃÄÁö´Â À̵ð¾ö°ú ÄÝ·ÎÄÉÀ̼ÇÀ» ÅëÇØ ±× È®ÀåÀÇ »ç¿ë¹ýÀ» »ìÆìº¸¾Ò½À´Ï´Ù. ¡®µ·°ú °æÁ¦¡¯¿¡ ´ëÇÑ ¾ð¾î¶ó°í µüµüÇϱ⸸ ÇÒ±î?! µ·¿¡ ´ëÇÑ ´Ù¾çÇÑ Ç¥ÇöÀÎ bucks, wonga, moolah, cheddar, bacon, bread, dough, brass, wads, green µî ¹®È­Àû ¹è°æ ¼Ó¿¡¼­ ijÁÖ¾óÇÏ°Ô »ìÆìº¼ ¼ö ÀÖ´Â money slangºÎÅÍ ·¹µ÷, ƽÅå, ¹öÁîÇǵå, ¿ÓÃ÷¾Û ¸Þ½ÃÁö, ÆÌij½ºÆ®, °æÁ¦ÇÐ ±³°ú¼­, Å×Å© ±â¾÷ ¹ßÇ¥, ½Å¹® ±â»ç, ¸µÅ©µåÀÎ Æ÷½ºÆÃ µîÀÇ Ä¿¹Â´ÏÄÉÀÌ¼Ç È¯°æ¿¡ À̸£±â±îÁö µ·¿¡ ´ëÇÑ À¯¿¬Çϰí dzºÎÇÑ È­¹ýÀ» ´ã¾Ò½À´Ï´Ù.

»ó¼¼À̹ÌÁö

¸ñÂ÷

Wallet 22 - Money Slang 24 cash 24 buck 28 wonga 30 moolah 32 dough 35 bread 38 wads 40 brass 42 cheddar 44 green 45 bank 46 kaching 50 big ones 51 bacon 53 stacks 55 gravy 58 quid 60 - Currency Concepts 63 change 63 currency 67 allowance 70 coins 73 notes/bills 76 check 78 penny 82 grand/G 85 budget 87 purse strings 91 pocket 93 price 97 dime 102 dollar 105 -Money 110 money grubber 110 make it rain 113 tight-sted 117 shell out 119 chip in 121 under the table 123 set back 126 Dutch 128 fork out 129 cough up 132 Individual 136 -Payment Verbs 138 charge 138 fee 142 squander 145 hustle 148 grind 151 -Salaries and Riches 154 scrounge 154 scrimp 157 wealth 158 rich 161 mint 164 strapped 166 -Financial Difficulties 169 redundancy 169 poor 172 sack 175 scam 177 cheat 180 Household 184 -Transactions and Assets 186 expenditure 186 tax 189 cost of living 192 bill 195 rent 197 mortgage 200 collateral 203 equity 205 income 208 money tree 211 small fortune 213 loan 215 nest egg 218 piggy bank 220 hoard 222 fund 224 dues 227 -Financial Planning and Circumstances 229 destitution 229 bust 232 arrears 235 pension 237 will 240 inheritance 243 bequest 246 dowry 248 alimony 250 prenup 252 bankruptcy 255 -Banking and Insurance 258 interest 258 credit 261 debit 265 co-payment 267 deductible 269 account 272 savings 275 withdraw 277 overdra 280 balance 283 deposit 286 installment 288 royalty 290 Neighborhood 294 - Retail Concepts 296 retail 296 impulse buy 299 goods 301 services 304 sell 307 omnichannel 311 brick-and-mortar 313 point of sale 315 markup/down 317 brand 320 footfall 323 franchise 325 chain 328 sale 330 surge pricing 333 price gouging 335 haggle 337 barter 339 bargain 341 auction 344 discount 347 wholesale 351 -Financial Gains 355 grant 355 award 358 donation 361 embezzlement 363 bribe 365 laundering 368 grease 370 auence 372 lucrative 374 abundance 377 -Local Economy 380 cash ow 380 free rider 384 gig economy 386 upmarket 388 cash cow 390 tip 392 externality 394 bottom line 396 gentrication 399 zoning 402 cooperative 405 non-prot 408 City 412 -Financial Metrics and Analysis 414 revenue 414 cost 417 prot 420 margin 424 net worth 426 asset 428 amortization 431 increment 433 rivalry 435 productivity 437 elasticity 440 turnover 443 return 445 break-even 448 -Business Operations and Strategies 451 business 451 entrepreneur 454 integration 457 excludability 459 regulation 461 hot-desking 463 consumer 466 supply 468 demand 471 stocks 475 shares 478 bonds 480 acquisition 483 merger 485 monetization 488 buyout 490 diversication 493 insolvency 494 predatory pricing 497 consortium 500 -Financial Services and Transactions 503 commission 503 capital 505 trade 508 dividend 511 liquidation 514 hedge fund 517 mutual fund 519 liability 522 liquidity 525 commodity 527 yield 530 stake 532 subsidiary 535 broker 538 lender 540 Country 544 -Economic Wellbeing 546 index 546 gross national income (GNI) 549 gross domestic product 551 per capita 553 ination 554 hyperination 557 stagation 560 shrinkation 562 purchasing power 564 poverty 567 recession 571 depression 574 crunch 576 debt ceiling 579 boom 581 bust 584 -Government vs Private Ownership 587 monetary policy 587 scal policy 590 aggregate 593 quantitative easing 595 trickle-down 598 incentive 599 subsidy 602 at currency 605 toll 607 corruption 609 black market 612 TIF 614 nationalization 616 privatization 618 otation 620 IPO 623 laissez-faire 625 invisible hand 627 equilibrium 629 monopoly 631 duopoly 634 monopsony 636 oligopoly 638 -Investing 641 portfolio 641 TIP Trading and Investment Platform 643 depreciation 645 opportunity cost 648 bull market 650 bear market 653 black swan 655 blue chip 657 alpha 660 beta 662 derivative 664 arbitrage 667 PER 669 PBR 670 EPS 672 short 675 Globe 678 -Economic Control 680 economic interventionism 680 command economy 682 free market 684 mixed economy 686 treasury 688 central bank 690 slush fund 691 buer stock 693 economies of scale 695 cartel 698 insider trading 701 -International Trade 704 imports 704 exports 707 tari 709 duty 711 levy 714 quota 716 protectionism 719 sanctions 721 embargo 723 trade bloc 725 dumping 727 -Global Money Flow 730 e-commerce 730 click and mortar 732 globalization 734 hot money 736 capital ight 738 remittance 739 foreign direct investment 741 exchange rate 743 currency peg 746 Fisher eect 748 ÆíÁýÀÚÀÇ ±Û 750

Ã¥¼ÓÀ¸·Î

buckÀº ¹Ì±¹ ´Þ·¯ US dollar ·Î 1´Þ·¯, quid´Â ¿µ±¹ ÆÄ¿îµå UK pound·Î 1ÆÄ¿îµå¸¦ Ç¥ÇöÇÏ´Â ¼Ó¾îÀÎ ¹Ý¸é¿¡, wonga´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î µ·À» °¡¸®Å°´Â ¼Ó¾îÀÌ´Ù. ÁÖ·Î ¿µ±¹°ú ¿À½ºÆ®·¹Àϸ®¾Æ¿¡¼­ »ç¿ëµÇÁö¸¸ µå¹°°Ô ¹Ì±¹À̳ª ij³ª´Ù¿¡¼­ »ç¿ëµÇ±âµµ ÇÑ´Ù. wonga´Â ´ë°³ ÀÏ»ó¾î¿¡¼­ »ç¿ëµÇ°í Àå³­½º·´°Ô µé¸°´Ù. ´Ù½Ã ¸»ÇØ, wonga´Â ÁøÁöÇÏ°Ô »ç¿ëµÇ´Â ´Ü¾î°¡ ¾Æ´Ï´Ù. °¡º±°í ÀÌ»óÇÏ°Ô µé¸®±â ¶§¹®¿¡ Àå³­½º·± ¾îÁ¶·Î »ç¿ëÇÏ´Â °æ¿ì°¡ ¸¹´Ù. µû¶ó¼­ µ·À̳ª ÁöºÒ°ú °ü·ÃµÈ ¿ì½º°¹¼Ò¸®¸¦ ÇÒ ¶§ wonga¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â °æ¿ì°¡ ¸¹´Ù. ´Ü¾î ÀÚü°¡ ¿ì
½º²Î½º·´°í Àç¹Õ°Ô µé¸®±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ƯÈ÷ ¿µ±¹ÀεéÀÌ ¿À½ºÆ®·¹Àϸ®¾Æ ¾ï¾çÀ¸·Î wonga¸¦ ¹ßÀ½Çϱ⵵ ÇÑ´Ù. ¾î¶² Ưº°ÇÑ ÀÌÀ¯µµ ¾øÀÌ ¼øÀüÈ÷ Àç¹Õ°Ô µé¸®´Â ´Ü¾î·Î ±â¾ï³ª´Â °Ô Àִ°¡? wonga°¡ ±×·± ´Ü¾î Áß ÇϳªÀÌ´Ù!


...(Áß·«)...


a hedge fund´Â Çù·Â °ü°è¿¡ ÀÖ´Â °³ÀÎ ÅõÀÚÀÚµé·Î ±¸¼ºµÇ°í, ÀÚ±Ý ¿î¿µ Àü¹®°¡ professional fund manager °¡ °ü¸®ÇÏ´Â ÅõÀÚ ÀÚ±Ý investment fund ÀÌ´Ù. ÇìÁöÆÝµå´Â ÀÚ»êÀÇ °¡Ä¡°¡ ¿Ã¶ó°¥ ¶§¸¸ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ³»·Á°¥ ¶§¿¡µµ ÀÌÀÍÀ» ¾òÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï ´Ù¾çÇÑ ¹æ½ÄÀ¸·Î Àڻ꿡 ÅõÀÚÇÑ´Ù. ¿¹ÄÁ´ë ÇìÁöÆÝµå°¡ ÀÚ»ê(¿¹: Microsoft)À» ¸Å¼öÇϰí ÁÖ°¡°¡ »ó½ÂÇϸé ÇìÁöÆÝµå´Â ÀÌÀÍÀ» ¾ò°Ô µÈ´Ù. ±×·¯³ª ¼ô shortÀ» Çϸé, Áï ÁÖ½ÄÀ» ºô·Á ¸ÅµµÇϸé, ÁÖ°¡°¡ ³»·Á°¥ ¶§¿¡µµ ÀÌÀÍÀ» ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ·¸°Ô ¸ðµç °æ¿ìÀÇ ¼ö°¡ ´ãº¸µÇ±â ¶§¹®¿¡ À§ÇèÀÌ Á¦ÇÑ
µÈ´Ù. ÇìÁö°¡ ºñ±ÝÀ¶Àû ¸Æ¶ô¿¡¼­ »ç¿ëµÇ¸é °ü¸ñÀ̳ª ´ýºÒ·Î ÀÌ·ç¾îÁø ¹°¸®Àû À庮À» °¡¸®Å²´Ù. ÀÌ¿Í ºñ½ÁÇÏ°Ô ÇìÁöÆÝµåµµ À§ÇèÀ» »ó¼âÇϰí Á¦ÇÑÇÔÀ¸·Î½á ¼Õ½Ç°¡´É¼ºÀ» ÃÖ¼ÒÈ­ÇÒ À庮ÀÌ µÈ´Ù. a hedge fund´Â a mutual fund¿Í ±¸ºÐµÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. a mutual fund´Â ¸ðµç ÅõÀÚÀÚ¿¡°Ô Çã¿ëµÇ°í »ó´ëÀûÀ¸·Î Àå±âÀûÀΠƯ¡À» ¶ì´Â ¹Ý¸é¿¡, a hedge fund´Â ½ÂÀÎµÈ °í¾× ¼øÀÚ»ê º¸À¯ÀÚ high net-worth individual µé¿¡°Ô¸¸ Á¢±ÙÀÌ Çã¿ëµÇ°í ´Ü±âÀûÀÎ ¼öÀÍ¿¡ ÃÊÁ¡À» ¸ÂÃá´Ù.

ÃâÆÇ»ç ¼­Æò

¿µ¾î¿¡´Â ¡°µ·ÀÌ ¼¼»óÀ» µ¹¾Æ°¡°Ô ÇÑ´Ù(Money makes the world go round)¡± ¶ó´Â À¯¸íÇÑ ¼Ó´ãÀÌ ÀÖ´Ù. ÀÏÀÚ¸®ºÎÅÍ ÀÏ»óÀûÀÎ ¼îÇΰú »ýȰºñ±îÁö, ¶Ç Á¤ºÎ ÁöÃâ°ú ¼¼±Ý ¹× ¼¼°è ¹«¿ª Á¤Ã¥¿¡ °üÇÑ Å­Á÷ÇÑ ´º½º±îÁö, ¿ì¸®°¡ ¹«¾ùÀ» ÇÏ´õ¶óµµ µ·Àº °áÄÚ ¿ì¸® ¸Ó¸´¼Ó¿¡¼­ ¸Ö¸® ÀÖÁö ¾Ê´Ù. µû¶ó¼­ µ·ÀÇ ¾ð¾î¸¦ ÀÌÇØÇØ¾ß, µ· ÀÚü¿Í µ·ÀÌ »ç¿ëµÇ´Â ¹æ½ÄÀ» ÀÌÇØÇÏ´Â µ¥µµ µµ¿òÀÌ µÈ´Ù. ÀÌ·± ÀüÁ¦´Â ±ÝÀ¶¿¡ °ü·ÃÇØ ´Ù¾çÇÑ ¾îÈÖ¸¦ Áö´Ñ ¿µ¾î¿¡¼­µµ ´Ù¸£Áö ¾Ê´Ù. ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ ¿µ¾î¿¡¼­ µ·°ú °ü·ÃÇÑ ¿ë¾î´Â °£°áÇϰí Á¤È®Çϸç, ¾öÀÏÇÏ°í ³í¸®ÀûÀ̶ó »ý°¢ÇÒÁöµµ ¸ð¸£°Ú´Ù. ¸¹Àº °æ¿ì¿¡ ±×·¸±â´Â ÇÏ´Ù. º»ÁúÀûÀ¸·Î µ·Àº ¼ýÀÚ¿Í °ü°è°¡ ÀÖ°í, »ç¾÷°ú ¾ð·Ð°ú Çаèó·³ °Ý½ÄÀ» °®Ãá ȯ°æ¿¡¼­ ÁÖ·Î ³íÀǵȴÙ. ÇÏÁö¸¸ ¿µ¾î¸¦ ¹è¿ï ¶§ ÈçÈ÷ ±×·¸µíÀÌ, ¾×¸é ±×´ë·Î ÀÐÀ¸¸é ³í¸®ÀûÀ¸·Î ÀÌÇØµÇÁö ¾Ê´Â ƯÀÌÇÑ ¿ë¾î°¡ ¸¹´Ù. cash cow, filthy rich, cough-up °°Àº ¿ë¾î¸¦ »ý°¢ÇØ º¸¶ó. ÇÑÆí bulls¿Í bears°¡ µ·°ú °ü·ÃµÈ ¿ë¾î·Î ¾²ÀÌ´Â °æ¿ì´Â 17¼¼±â ¹«¿ª, Áï ¿ª»ç°¡ ³²±ä ±â±«ÇÑ À¯¹°ÀÌ´Ù. Çö±ÝÀ» ¶æÇÏ´Â ¸¹Àº ¼Ó¾î moolah, wonga, dough ¿¡¼­ ÀÔÁõµÇµíÀÌ, Áö¿ª ¹æ¾ðÀÇ ¿µÇâÀ» ¹ÞÀº ´Ü¾îµéµµ ÀÖ´Ù. ÀÌó·³ º°³­ °æ¿ìµµ ÀÖÁö¸¸, ´Ù¸¥ ¾ð¾î¿¡¼­ ±×·¸µíÀÌ ¿µ¾î¿¡¼­µµ µ·°ú °ü·ÃµÈ ¿ë¾î´Â ÀºÀ¯ÀûÀ¸·Î ¾²ÀδÙ. ¿¹ÄÁ´ë µ·ÀÌ ¹°Ã³·³ È帣´Â °æ¿ì¸¦ Ç¥ÇöÇÒ ¶§´Â liquid¶ó´Â ¿ë¾î¸¦ »ç¿ëÇϰí, µ·ÀÌ ÀÚ»ê ÇüÅ·Πµ¿°áµÈ °æ¿ì¿¡´Â freeze¶ó´Â Ç¥ÇöÀÌ »ç¿ëµÈ´Ù. ÀÚ¿øÀº ¡®°øµ¿ °ü¸®¡¯ poolµÉ ¼ö ÀÖ°í, ÀÌ·ÊÀûÀÎ °¡°Ý º¯µ¿ÀÌ ÀϾ ¿µ¿ª¿¡´Â bubbleÀÌ ³¢¾ú´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù. ¸¹Àº ¾ð¾î¿¡¼­ ±×·¸µíÀÌ, ¿µ¾î¿¡¼­µµ µ·ÀÌ ÇÇ¿¡ ºñÀ¯µÇ°í, »ý¸í·Â life-force, Áï °æÁ¦¶ó´Â ¡®¸ö¶×ÀÌ¡¯ body ÀÇ °Ç°­°ú Ȱ·ÂÀ» À¯ÁöÇÏ´Â µ¥ ÇÊ¿äÇÑ °ÍÀ¸·Î Ç¥ÇöµÇ´Â °Ç ÀϹÝÀûÀÎ Çö»óÀÌ´Ù. ±ÝÀ¶ÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀº ÀüÄ¡»ç up/downÀ» ÀÌ¿ëÇØ Ç¥ÇöÇÏ´Â ¶Ñ·ÇÇÑ °æÇâÀÌ ÀÖ°í, ÀÌ·± °æÇâ Àº ¼¼°è ¾îµð¿¡¼­³ª ÈçÈ÷ º¼ ¼ö ÀÖÁö¸¸, ¶§·Î´Â forward/backward, outward/inward µî°ú °°Àº ¿ë¾î°¡ »ç¿ëµÇ±âµµ ÇÑ´Ù. (ÀúÀÚ ¼­¹® Áß¿¡¼­)
±¸¸ÅÈı⠱¸¸Å¸¸Á·µµ
ÀÌ »óǰ¿¡ ´ëÇÑ ±¸¸ÅÈıâ´Â ±¸¸ÅÇϽŠºÐ¿¡ ÇÑÇØ 'ÁÖ¹®/¹è¼ÛÁ¶È¸'¿¡¼­ ÀÛ¼ºÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀÛ¼ºµÈ ±¸¸ÅÈıⰡ ¾ø½À´Ï´Ù.
    »óǰQ&A
    »óǰ¿¡ °üÇÑ ±Ã±ÝÇϽŠ»çÇ×À» ¹°¾îº¸¼¼¿ä!
    ±Û¾²±â
    ±Û¾²±â
      ¹è¼Û/±³È¯/ȯºÒ ¾È³»
      ¹è¼Û¾È³»
      - ÁÖ¹®±Ý¾×ÀÌ 15,000¿ø ÀÌ»óÀÎ °æ¿ì ¹«·á¹è¼Û, 15,000 ¹Ì¸¸ÀÎ °æ¿ì ¹è¼Ûºñ 2,500¿øÀÌ ºÎ°úµË´Ï´Ù. (´Ü, ¹«·á¹è¼Û »óǰÀÇ °æ¿ì Á¦¿Ü)
      - ÁÖ¹® ÈÄ ¹è¼ÛÁö¿ª¿¡ µû¶ó ±¹³» ÀϹÝÁö¿ªÀº ±Ù¹«ÀÏ(¿ù-±Ý) ±âÁØ 1Àϳ» Ãâ°íµÊÀ» ¿øÄ¢À¸·Î Çϳª, ±â»ó»óȲ µîÀÇ ÀÌÀ¯·Î Áö¿¬µÉ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. (´Ü, ÀÏ¿äÀÏ ¹× °øÈÞÀÏ¿¡´Â ¹è¼ÛµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.)
      - µµ¼­ »ê°£ Áö¿ª ¹× Á¦ÁÖµµÀÇ °æ¿ì´Â Ç×°ø/µµ¼± Ãß°¡¿îÀÓÀÌ ºÎ°úµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
      - ÇØ¿ÜÁö¿ªÀ¸·Î´Â ¹è¼ÛµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
      ±³È¯/ȯºÒ ¾È³»
      - »óǰÀÇ Æ¯¼º¿¡ µû¸¥ ±¸Ã¼ÀûÀÎ ±³È¯ ¹× ȯºÒ±âÁØÀº °¢ »óǰÀÇ '»ó¼¼Á¤º¸'¸¦ È®ÀÎÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
      - ±³È¯ ¹× ȯºÒ½ÅûÀº °¡°Ô ¿¬¶ôó·Î ÀüÈ­ ¶Ç´Â À̸ÞÀÏ·Î ¿¬¶ôÁֽøé ÃÖ¼±À» ´ÙÇØ ½Å¼ÓÈ÷ ó¸®ÇØ µå¸®°Ú½À´Ï´Ù.

      ±³È¯ ¹× ȯºÒ °¡´É »óǰ¿¡
      ¹®Á¦°¡ ÀÖÀ» °æ¿ì
      1) »óǰÀÌ Ç¥½Ã/±¤°íµÈ ³»¿ë°ú ´Ù¸£°Å³ª ºÒ·®(ºÎÆÐ, º¯Áú, ÆÄ¼Õ, Ç¥±â¿À·ù, À̹°È¥ÀÔ, Áß·®¹Ì´Þ)ÀÌ ¹ß»ýÇÑ °æ¿ì
      - ½Å¼±½Äǰ, ³ÃÀå½Äǰ, ³Ãµ¿½Äǰ : ¼ö·ÉÀÏ ´ÙÀ½³¯±îÁö ½Åû
      - ±âŸ »óǰ : ¼ö·ÉÀϷκÎÅÍ 30ÀÏ À̳», ±× »ç½ÇÀ» ¾È ³¯ ¶Ç´Â ¾Ë ¼ö ÀÖ¾ú´ø ³¯·ÎºÎÅÍ 30ÀÏ À̳» ½Åû
      2) ±³È¯ ¹× ȯºÒ½Åû ½Ã ÆÇ¸ÅÀÚ´Â »óǰÀÇ »óŸ¦ È®ÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ´Â »çÁøÀ» ¿äûÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç »óǰÀÇ ¹®Á¦ Á¤µµ¿¡ µû¶ó Àç¹è¼Û, ÀϺÎȯºÒ, ÀüüȯºÒÀÌ ÁøÇàµË´Ï´Ù. ¹Ýǰ¿¡ µû¸¥ ºñ¿ëÀº ÆÇ¸ÅÀÚ ºÎ´ãÀ̸ç ȯºÒÀº ¹ÝǰµµÂøÀϷκÎÅÍ ¿µ¾÷ÀÏ ±âÁØ 3ÀÏ À̳»¿¡ ¿Ï·áµË´Ï´Ù.
      ´Ü¼øº¯½É ¹×
      ÁÖ¹®Âø¿ÀÀÇ °æ¿ì
      1) ½Å¼±½Äǰ, ³ÃÀå½Äǰ, ³Ãµ¿½Äǰ
      ÀçÆÇ¸Å°¡ ¾î·Á¿î »óǰÀÇ Æ¯¼º»ó, ±³È¯ ¹× ȯºÒÀÌ ¾î·Æ½À´Ï´Ù.
      2) È­Àåǰ
      ÇǺΠƮ·¯ºí ¹ß»ý ½Ã Àü¹®ÀÇ Áø´Ü¼­ ¹× ¼Ò°ß¼­¸¦ Á¦ÃâÇϽøé ȯºÒ °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ °æ¿ì Á¦¹Ýºñ¿ëÀº ¼ÒºñÀÚ ºÎ´ãÀ̸ç, ¹è¼Ûºñ´Â ÆÇ¸ÅÀÚ°¡ ºÎ´ãÇÕ´Ï´Ù. ÇØ´ç È­Àåǰ°ú ÇǺΠƮ·¯ºí°úÀÇ »ó´çÇÑ Àΰú°ü°è°¡ ÀÎÁ¤µÇ´Â °æ¿ì ¶Ç´Â Áúȯġ·á ¸ñÀûÀÇ °æ¿ì¿¡´Â Áø´Ü¼­ ¹ß±Þºñ¿ëÀ» ÆÇ¸ÅÀÚ°¡ ºÎ´ãÇÕ´Ï´Ù.
      3) ±âŸ »óǰ
      ¼ö·ÉÀϷκÎÅÍ 7ÀÏ À̳» ½Åû, ¿Õº¹¹è¼Ûºñ´Â ¼ÒºñÀÚ ºÎ´ã
      4) ¸ð´ÏÅÍ ÇØ»óµµÀÇ Â÷ÀÌ·Î »ö»óÀ̳ª À̹ÌÁö°¡ ´Ù¸¥ °æ¿ì ´Ü¼øº¯½É¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯ ¹× ȯºÒÀÌ Á¦ÇÑµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
      ±³È¯ ¹× ȯºÒ ºÒ°¡ 1) ½Åû±âÇÑÀÌ Áö³­ °æ¿ì
      2) ¼ÒºñÀÚÀÇ °ú½Ç·Î ÀÎÇØ »óǰ ¹× ±¸¼ºÇ°ÀÇ Àüü ¶Ç´Â ÀϺΰ¡ ¾ø¾îÁö°Å³ª ÈѼÕ, ¿À¿°µÇ¾úÀ» °æ¿ì
      3) °³ºÀÇÏ¿© ÀÌ¹Ì ¼·ÃëÇÏ¿´°Å³ª »ç¿ë(Âø¿ë ¹× ¼³Ä¡ Æ÷ÇÔ)ÇØ »óǰ ¹× ±¸¼ºÇ°ÀÇ °¡Ä¡°¡ ¼Õ»óµÈ °æ¿ì
      4) ½Ã°£ÀÌ °æ°úÇÏ¿© »óǰÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì
      5) »ó¼¼Á¤º¸ ¶Ç´Â »ç¿ë¼³¸í¼­¿¡ ¾È³»µÈ ÁÖÀÇ»çÇ× ¹× º¸°ü¹æ¹ýÀ» ÁöŰÁö ¾ÊÀº °æ¿ì
      6) »çÀü¿¹¾à ¶Ç´Â ÁÖ¹®Á¦ÀÛÀ¸·Î ÅëÇØ ¼ÒºñÀÚÀÇ ÁÖ¹®¿¡ µû¶ó °³º°ÀûÀ¸·Î »ý»êµÇ´Â »óǰÀÌ ÀÌ¹Ì Á¦ÀÛÁøÇàµÈ °æ¿ì
      7) º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óǰ µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì
      8) ¸À, Çâ, »ö µî ´Ü¼ø ±âÈ£Â÷ÀÌ¿¡ ÀÇÇÑ °æ¿ì